Steve Seguin d1be5c455f
Chinese (simplified) translation
50% roughly done ?
automated translations
2021-09-05 22:39:49 -04:00

362 lines
26 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"titles": {
"join-by-room-name-here": "输入房间名称以快速加入",
"join-room": "加入房间",
"load-the-next-guest-in-queue": "加载队列中的下一位客人",
"toggle-the-chat": "切换聊天",
"mute-the-speaker": "静音扬声器",
"mute-the-mic": "静音麦克风",
"disable-the-camera": "禁用相机",
"share-a-screen-with-others": "与他人共享屏幕",
"create-a-secondary-stream": "创建辅助流",
"share-a-website-as-an-embedded-iframe": "将网站共享为嵌入式 iFRAME",
"room-settings": "加入房间0",
"your-audio-and-video-settings": "加入房间1",
"hangup-the-call": "加入房间2",
"alert-the-host-you-want-to-speak": "加入房间3",
"record-your-stream-to-disk": "加入房间4",
"you-can-also-enable-the-director-s-video-output-afterwards-by-clicking-the-setting-s-button": "加入房间5",
"cancel-the-director-s-video-audio": "加入房间6",
"submit-any-error-logs": "加入房间7",
"show-help-info": "加入房间8",
"language-options": "加入房间9",
"add-to-calendar": "加载队列中的下一位客人0",
"youtube-video-demoing-how-to-do-this": "Youtube Video 演示如何执行此操作",
"invite-a-guest-or-camera-source-to-publish-into-the-group-room": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间",
"if-disabled-the-invited-guest-will-not-be-able-to-see-or-hear-anyone-in-the-room-": "如果禁用,被邀请的客人将无法看到或听到房间内的任何人。",
"use-this-link-in-the-obs-browser-source-to-capture-the-video-or-audio": "使用此链接作为用于捕获视频或音频的浏览器源",
"if-disabled-you-must-manually-add-a-video-to-a-scene-for-it-to-appear-": "如果禁用,您必须手动将视频添加到场景中才能显示。",
"disables-echo-cancellation-and-improves-audio-quality": "禁用回声消除并提高音频质量",
"audio-only-sources-are-visually-hidden-from-scenes": "仅音频源在场景中可视地隐藏",
"allow-for-remote-stat-monitoring-via-the-monitoring-tool": "允许用于通过监控工具进行远程统计监控",
"the-guest-will-be-asked-if-they-want-to-reload-the-previous-link-when-revisiting": "重新访问时会询问客人是否要重新加载上一个链接",
"guest-will-be-prompted-to-enter-a-display-name": "客人将被提示输入显示名称",
"display-names-will-be-shown-in-the-bottom-left-corner-of-videos": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间0",
"guests-not-actively-speaking-will-be-hidden": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间1",
"request-1080p60-from-the-guest-instead-of-720p60-if-possible": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间2",
"the-default-microphone-will-be-pre-selected-for-the-guest": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间3",
"the-default-camera-device-will-selected-automatically": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间4",
"the-guest-won-t-have-access-to-changing-camera-settings-or-screenshare": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间5",
"the-guest-s-self-video-preview-will-appear-tiny-in-the-top-right": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间6",
"allow-the-guests-to-pick-a-virtual-backscreen-effect": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间7",
"videos-use-an-animated-transition-when-being-remixed": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间8",
"increase-video-quality-that-guests-in-room-see-": "提高客房客人看到的视频质量。",
"the-guest-will-not-see-their-own-self-preview-after-joining": "客人加入后将看不到自己的自我预览",
"guests-will-have-an-option-to-poke-the-director-by-pressing-a-button": "客人可以选择按按钮戳导演",
"add-an-audio-compressor-to-the-guest-s-microphone": "为客人的麦克风添加音频压缩器",
"add-an-equalizer-to-the-guest-s-microphone-that-the-director-can-control": "为导演可以控制的客人麦克风添加均衡器",
"show-some-prep-suggestions-to-the-guests-on-connect": "在连接时向客人展示一些准备建议",
"this-low-fi-video-codec-uses-very-little-cpu-even-with-dozens-of-active-viewers-": "这个低保真视频编解码器使用很少的 CPU即使有几十个活跃的观众。",
"the-guest-can-only-see-the-director-s-video-if-provided": "客人只能观看导演的视频(如果提供)",
"the-guest-s-microphone-will-be-muted-on-joining-they-can-unmute-themselves-": "客人的麦克风将在加入时静音。他们可以自己取消静音。",
"have-the-guest-join-muted-so-only-the-director-can-unmute-the-guest-": "让客人加入静音,这样只有导演可以取消客人的静音。",
"the-guest-will-not-be-asked-for-a-video-device-on-connection": "客人加入后将看不到自己的自我预览0",
"make-the-invite-url-encoded-so-parameters-are-harder-to-tinker-with-by-guests": "客人加入后将看不到自己的自我预览1",
"the-active-speakers-are-made-visible-automatically": "客人加入后将看不到自己的自我预览2",
"set-the-background-color-to-bright-green": "客人加入后将看不到自己的自我预览3",
"fade-videos-in-over-500ms": "客人加入后将看不到自己的自我预览4",
"add-a-10px-margin-around-all-video-elements": "在所有视频元素周围添加 10 像素的边距",
"playback-the-video-with-mono-channel-audio": "使用单声道音频播放视频",
"have-the-videos-fit-their-respective-areas-even-if-it-means-cropping-a-bit": "让视频适合各自的区域,即使这意味着裁剪一点",
"have-videos-be-aligned-with-sizing-designed-for-vertical-video": "让视频与为垂直视频设计的尺寸对齐",
"copy-this-stream-id-to-the-clipboard": "将此流 ID 复制到剪贴板",
"click-here-to-edit-the-label-for-this-stream-changes-will-propagate-to-all-viewers-of-this-stream": "单击此处编辑此流的标签。更改将传播到此流的所有查看者",
"move-the-user-to-another-room-controlled-by-another-director": "将用户移动到另一个房间,由另一个导演控制",
"send-a-direct-message-to-this-user-": "向该用户发送直接消息。",
"force-the-user-to-disconnect-they-can-always-reconnect-": "强制用户断开连接。他们可以随时重新连接。",
"toggle-solo-voice-chat": "切换单人语音聊天",
"add-this-video-to-any-remote-scene-1-": "Add this Video to any remote '&scene=1'",
"mute-this-guest-everywhere": "使用单声道音频播放视频0",
"add-this-video-to-any-remote-scene-2-": "Add this Video to any remote '&scene=2'",
"remotely-mute-this-audio-in-all-remote-scene-views": "使用单声道音频播放视频1",
"add-to-scene-3": "Add to Scene 3",
"add-to-scene-4": "Add to Scene 4",
"add-to-scene-5": "Add to Scene 5",
"add-to-scene-6": "Add to Scene 6",
"add-to-scene-7": "Add to Scene 7",
"add-to-scene-8": "Add to Scene 8",
"force-the-remote-sender-to-issue-a-keyframe-to-all-scenes-fixing-pixel-smearing-issues-": "强制远程发送器向所有场景发出关键帧,修复像素拖尾问题。",
"request-the-statistics-of-this-video-in-any-active-scene": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息",
"solo-this-video-everywhere": "Solo 此视频无处不在",
"hide-this-guest-everywhere": "隐藏此访客无处不在",
"toggle-the-remote-guest-s-speaker-output": "切换远程访客的扬声器输出",
"toggle-the-remote-guest-s-display-output": "切换远程访客的显示输出",
"shift-this-video-down-in-order": "按顺序向下移动此视频",
"current-index-order-of-this-video": "此视频的当前索引顺序",
"shift-this-video-up-in-order": "按顺序向上移动此视频",
"remotely-reload-the-guest-s-page-with-a-new-url": "使用新 URL 远程重新加载访客页面",
"change-user-parameters": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息0",
"start-recording-this-remote-stream-to-this-local-drive-experimental-": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息1",
"the-remote-guest-will-record-their-local-stream-to-their-local-drive-experimental-": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息2",
"remotely-change-the-volume-of-this-guest": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息3",
"disable-video-preview": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息4",
"low-quality-preview": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息5",
"high-quality-preview": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息6",
"set-to-audio-channel-1": "Set to Audio Channel 1",
"set-to-audio-channel-2": "Set to Audio Channel 2",
"set-to-audio-channel-3": "Set to Audio Channel 3",
"set-to-audio-channel-4": "Set to Audio Channel 4",
"set-to-audio-channel-5": "Set to Audio Channel 5",
"set-to-audio-channel-6": "Set to Audio Channel 6",
"remote-audio-settings": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息7",
"advanced-video-settings": "高级视频设置",
"this-will-ask-the-remote-guest-for-permission-to-change": "这将要求远程客人允许更改",
"a-direct-solo-view-of-the-video-audio-stream-with-nothing-else-its-audio-can-be-remotely-controlled-from-here": "视频/音频流的直接独奏视图,没有别的。它的音频可以从这里远程控制",
"this-guest-raised-their-hand-click-this-to-clear-notification-": "这位客人举起了手。单击此按钮可清除通知。",
"add-to-scene-2": "Add to Scene 2",
"activate-or-reload-this-video-device-": "激活或重新加载此视频设备。",
"tip-hold-ctrl-command-to-select-multiple": "提示:按住 CTRL命令以选择多个",
"improve-performance-and-quality-with-this-tip": "使用此提示提高性能和质量",
"increase-this-at-your-peril-changes-the-total-inbound-video-bitrate-per-guest-mobile-devices-excluded-webp-mode-also-excluded-": "增加此操作有风险。更改每位访客的总入站视频比特率;移动设备除外。 Webp 模式也排除在外。",
"cannot-see-videos": "看不到视频",
"cannot-hear-others": "听不到其他人",
"see-director-only": "这将要求远程客人允许更改0",
"show-mini-preview": "这将要求远程客人允许更改1",
"raise-hand-button": "这将要求远程客人允许更改2",
"show-labels": "这将要求远程客人允许更改3",
"transfer-to-a-new-room": "这将要求远程客人允许更改4",
"enable-custom-password": "这将要求远程客人允许更改5",
"hide-this-window": "这将要求远程客人允许更改6",
"cycle-the-cameras": "这将要求远程客人允许更改7",
"add-group-chat-to-obs": "这将要求远程客人允许更改8",
"for-large-group-rooms-this-option-can-reduce-the-load-on-remote-guests-substantially": "对于大型团体房间,此选项可以大大减轻远程客人的负担】【导演将在场景中可见,就像表演者本人一样。】【如果你想同时表演和导演很有用】【哪个视频默认情况下,您希望使用编解码器吗?",
"the-director-will-be-visible-in-scenes-as-if-a-performer-themselves-": "您将作为房间的主管进入",
"useful-if-you-want-to-perform-and-direct-at-the-same-time": "添加您的相机",
"which-video-codec-would-you-want-used-by-default-": "开始流式传输",
"you-ll-enter-as-the-room-s-director": "远程屏幕共享",
"add-your-camera-to-obs": "创建可重复使用的邀请",
"start-streaming": "非常适合 1080p60 游戏,如果您的计算机和上传都已启动为此",
"remote-screenshare-into-obs": "以增加 CPU 编码负载为代价获得更好的视频压缩和质量",
"create-reusable-invite": "禁用数字音频效果并提高音频比特率",
"ideal-for-1080p60-gaming-if-your-computer-and-upload-are-up-for-it": "客人将无法选择音频选项",
"better-video-compression-and-quality-at-the-cost-of-increased-cpu-encoding-load": "您将作为房间的主管进入0",
"disable-digital-audio-effects-and-increase-audio-bitrate": "您将作为房间的主管进入1",
"the-guest-will-not-have-a-choice-over-audio-options": "您将作为房间的主管进入2",
"the-guest-will-only-be-able-to-select-their-webcam-as-an-option": "您将作为房间的主管进入3",
"hold-ctrl-and-the-mouse-wheel-to-zoom-in-and-out-remotely-of-compatible-video-streams": "您将作为房间的主管进入4",
"encode-the-url-so-that-it-s-harder-for-a-guest-to-modify-the-settings-": "您将作为房间的主管进入5",
"add-a-password-to-make-the-stream-inaccessible-to-those-without-the-password": "您将作为房间的主管进入6",
"add-the-guest-to-a-group-chat-room-it-will-be-created-automatically-if-needed-": "您将作为房间的主管进入7",
"customize-the-room-settings-for-this-guest": "您将作为房间的主管进入8",
"more-options": "更多选项",
"hold-ctrl-or-cmd-to-select-multiple-files": "按住 CTRL或 CMD选择多个文件",
"enter-an-https-url": "输入 HTTPS URL",
"creative-commons-by-3-0": "知识共享 3.0",
"have-screen-shares-stream-id-s-use-a-predictable-prefixed-value-instead-of-a-random-one-": "屏幕共享流 ID 使用可预测的前缀值而不是随机值。",
"toggle-solo-voice-chat-or-hold-ctrl-cmd-when-selecting-to-make-it-two-way-private-": "切换独奏语音聊天或在选择将其设为双向私密时按住 CTRL/CMD。"
},
"innerHTML": {
"copy-this-url": "Copy this URL into your \"browser source\"",
"you-are-in-the-control-center": "Control center for room:",
"joining-room": "You are in room",
"push-to-talk-enable": " enable director`s microphone or video<br>(only guests can see this feed)",
"hide-the-links": " LINKS (GUEST INVITES &amp; SCENES)",
"click-for-quick-room-overview": "\n\t\t\t\t\t\t<i class=\"las la-question-circle\"></i> <span data-translate=\"click-here-for-help\">Click Here for a quick overview and help</span>\n\t\t\t\t\t",
"click-here-for-help": "Click Here for a quick overview and help",
"welcome-to-control-room": "\n\t\t\t\t\t\t<b>Welcome. This is the director's control-room for the group-chat.</b><br><br>\n\t\t\t\t\t\tYou can host a group chat with friends using a room. Share the blue link to invite guests who will join the chat automatically.\n\t\t\t\t\t\t<br><br>\n\t\t\t\t\t\tA group room can handle normally around 6 to 20 guests, depending on numerous factors, including CPU and available bandwidth of all guests in the room\n\t\t\t\t\t",
"invite-users-to-join": "客人可以使用链接加入群组",
"guests-hear-others": "客人听到其他人的声音",
"capture-a-group-scene": "CAPTURE A GROUP SCENE",
"this-is-obs-browser-source-link": "使用录音室软件捕获组视频混音",
"auto-add-guests": "自动添加客人",
"pro-audio-mode": "专业音频模式",
"hide-audio-only-sources": "隐藏音频-仅来源",
"remote-monitoring": "远程监控",
"invite-saved-to-cookie": "邀请保存到 cookie",
"ask-for-display-name": "询问显示名称",
"show-display-names": "客人听到其他人的声音0",
"show-active-speaker": "客人听到其他人的声音1",
"auto-select-microphone": "客人听到其他人的声音2",
"auto-select-camera": "客人听到其他人的声音3",
"hide-setting-buttons": "客人听到其他人的声音4",
"mini-self-preview": "客人听到其他人的声音5",
"virtual-backgrounds": "客人听到其他人的声音6",
"fade-videos-in": "淡入淡出",
"guests-see-HD-video": "客人观看高清视频",
"no-self-preview": "禁用自我预览",
"raise-hand-button": "显示'举手'按钮",
"enable-compressor": "启用音频压缩器",
"enable-equalizer": "启用均衡器作为选项",
"show-guest-tips": "显示访客设置提示",
"low-cpu=broadcast-codec": "低 CPU 广播编解码器",
"only-see-director-feed": "只能看到导演的提要",
"fill-video-space": "客人观看高清视频0",
"vertical-aspect-ratio": "客人观看高清视频1",
"learn-more-about-params": "客人观看高清视频2",
"forward-to-room": "Transfer",
"send-direct-chat": "<i class=\"las la-envelope\"></i> Message",
"disconnect-guest": "Hangup",
"voice-chat": "<i class=\"las la-microphone\" style=\"color:#090\"></i> Solo Talk",
"add-to-scene": "add to scene 1",
"mute-guest": "静音客人",
"More-scene-options": "更多场景选项",
"add-to-scene2": "add to scene 2",
"mute-scene": "场景静音",
"force-keyframe": "彩虹呕吐修复",
"stats-remote": "场景统计",
"additional-controls": "附加控件",
"solo-video": "突出客人",
"hide-guest": "隐藏客人",
"toggle-remote-speaker": "聋哑客人",
"toggle-remote-display": "盲客人",
"order-down": "<i class=\"las la-minus\"></i>",
"order-up": "<i class=\"las la-plus\"></i>",
"change-url": "更改网址",
"change-params": "网址参数",
"record-local": " 记录本地",
"record-remote": " 录音遥控",
"change-to-low-quality": "&nbsp;&nbsp;<i class=\"las la-video-slash\"></i>",
"change-to-medium-quality": "&nbsp;&nbsp;<i class=\"las la-video\"></i>",
"change-to-high-quality": "&nbsp;&nbsp;<i class=\"las la-binoculars\"></i>",
"advanced-audio-settings": "<i class=\"las la-sliders-h\"></i> Audio Settings",
"advanced-camera-settings": "<i class=\"las la-sliders-h\"></i> Video Settings",
"user-raised-hand": "下举手",
"unmute": "un-mute",
"unhide-guest": "un-hide",
"undeafen": "un-deafen",
"unblind": "不盲",
"close": "关闭",
"send-message": "发信息<s pan=\"\"> </s>",
"record-director-local": " 记录",
"video-source": " 视频源 ",
"max-resolution": "最大分辨率",
"balanced": "均衡",
"smooth-cool": "光滑凉爽",
"select-audio-source": " 音频源 ",
"select-output-source": " 音频输出目的地: ",
"select-digital-effect": " 数字视频效果: ",
"no-effects-applied": "没有应用效果",
"blurred-background": "模糊的背景",
"digital-greenscreen": "数字绿屏",
"virtual-background": "虚拟背景",
"select-local-image": "选择本地图像",
"close-settings": "关闭设置",
"advanced": "先进的 ",
"open-in-new-tab": "在新标签页中打开",
"copy-to-clipboard": "复制到剪贴板",
"send-chat": "发送",
"apply-new-guest-settings": "应用设置",
"cancel": "Cancel",
"invisible-guests": "Not Visible",
"available-languages": "Available Languages:",
"add-more-here": "Add More Here!",
"add-to-calendar": "Add details to your Calendar:",
"add-to-google-calendar": "Add to Google Calendar",
"add-to-outlook-calendar": "Add to Outlook Calendar",
"add-to-yahoo-calendar": "Add to Yahoo Calendar",
"logo-header": "\n\t\t\t\t\t<font id=\"qos\">V</font>DO.Ninja \n\t\t\t\t",
"only-director-can-hear-you": "Only the director can hear you currently.",
"director-muted-you": "导演把你静音了.",
"add-group-chat": "创建房间",
"rooms-allow-for": "房间允许群聊和管理多个客人的工具。",
"room-name": "房间名称",
"password-input-field": "密码",
"guests-only-see-director": "Guests can only see the Director's Video",
"scenes-can-see-director": "Director will also be a performer",
"default-codec-select": "Preferred Video Codec: ",
"enter-the-rooms-control": "进入房间的控制中心",
"show-tips": "Show me some tips..",
"added-notes": "\n\t\t\t\t\t\t\t\t<u>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<i>Important Tips:</i><br><br>\n\t\t\t\t\t\t\t\t</u>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Disabling video sharing between guests will improve performance</li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Invite only guests to the room that you trust.</li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<li>The \"Recording\" option is considered experimental.</li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https://params.vdo.ninja\" style=\"color:black;\"><u>Advanced URL parameters</u></a> are available to customize rooms.</li>\n\t\t\t\t\t\t\t",
"back": "Back",
"add-your-camera": "添加您的相机",
"ask-for-permissions": "Allow Access to Camera/Microphone",
"waiting-for-camera": "等待相机加载",
"no-audio": "无音频",
"add-a-password": " 添加密码:",
"use-chrome-instead": "考虑改用基于 Chromium 的浏览器.<br>\n \t\t\t\t\t\tSafari 更容易出现音频问题",
"remote-screenshare-obs": "远程屏幕共享",
"select-screen-to-share": "选择要分享的屏幕",
"audio-sources": "音频源",
"application-audio-capture": "For application-specific audio capture, <a href=\"https://docs.vdo.ninja/audio\" style=\"color: #007AC8;\">see here</a>",
"create-reusable-invite": "创建可重复使用的邀请",
"here-you-can-pre-generate": "Here you can pre-generate a reusable Browser Source link and a related guest invite link.",
"generate-invite-link": "GENERATE THE INVITE LINK",
"advanced-paramaters": "高级选项",
"unlock-video-bitrate": "解锁视频比特率 (20mbps)",
"force-vp9-video-codec": "强制 VP9 视频编解码器",
"enable-stereo-and-pro": "启用立体声和专业高清音频",
"video-resolution": "视频分辨率: ",
"hide-mic-selection": "强制默认麦克风",
"hide-screen-share": "隐藏屏幕共享选项",
"allow-remote-control": "遥控相机变焦 (android)",
"obfuscate_url": "混淆邀请 URL",
"add-a-password-to-stream": " 添加密码:",
"add-the-guest-to-a-room": " Add the guest to a room:",
"invite-group-chat-type": "This room guest can:",
"can-see-and-hear": "Can see and hear the group chat",
"can-hear-only": "Can only hear the group chat",
"cant-see-or-hear": "Cannot hear or see the group chat",
"share-local-video-file": "Stream Media File",
"select-the-video-files-to-share": "SELECT THE VIDEO FILES TO SHARE",
"share-website-iframe": "Share Website",
"enter-the-website-URL-you-wish-to-share": "Enter the URL website you wish to share.",
"run-a-speed-test": "Run a Speed Test",
"read-the-guides": "Browse the Guides",
"info-blob": "",
"animate-mixing": "Animate mixing",
"prefix-screenshare": "Prefix screenshare IDs",
"more-than-four-can-join": "These four guest slots are just for demonstration. More than four guests can actually join a room.",
"welcome-to-obs-ninja-chat": "\n\t\t\t\t\tWelcome! You can send text messages directly to connected peers from here.\n\t\t\t\t"
},
"placeholders": {
"join-by-room-name-here": "在此处按房间名称加入",
"enter-your-message-here": "在此处输入您的消息",
"enter-chat-message-to-send-here": "在此处输入要发送的聊天消息",
"enter-the-room-name-here": "在此输入房间名称",
"enter-the-room-password-here": "在此输入房间密码",
"enter-a-room-name-here": "在此处输入房间名称",
"optional-room-password-here": "可选房间密码在这里",
"optional": "可选的",
"give-this-media-source-a-name-optional-": "Give this media source a name (optional)",
"add-an-optional-password": "添加可选密码",
"enter-room-name-here": "在此处输入房间名称"
},
"miscellaneous": {
"start" : "开始",
"new-display-name": "为此流输入新的显示名称",
"submit-error-report": "Press OK to submit any error logs. Error logs may contain private information.",
"director-redirect-1": "The director wishes to redirect you to the URL: ",
"director-redirect-2": "\n\nPress OK to be redirected.",
"add-a-label": "添加标签",
"audio-processing-disabled": "Audio processing is disabled with this guest. Can't mute or change volume",
"not-the-director": "<font color='red'>You are not the director of this room. You will have limited to no control. See <a target='_blank' href='https://docs.vdo.ninja/director-settings/codirector'>&codirector</a> on how to become a co-director.</font>",
"room-is-claimed": "The room is already claimed by someone else.\n\nOnly the first person to join a room is the assigned director.\n\nRefresh after the first director leaves to claim.",
"streamid-already-published": "The stream ID you are publishing to is already in use.\n\nPlease try with a different invite link or refresh to retry again.\n\nYou will now be disconnected.",
"director": "导向器",
"unknown-user": "未知用户",
"room-test-not-good": "The room name 'test' is very commonly used and may not be secure.\n\nAre you sure you wish to proceed?",
"load-previous-session": "Would you like to load your previous session's settings?",
"enter-password": "Please enter the password below: \n\n(Note: Passwords are case-sensitive and you will not be alerted if it is incorrect.)",
"enter-password-2": "Please enter the password below: \n\n(Note: Passwords are case-sensitive.)",
"password-incorrect": "The password was incorrect.\n\nRefresh and try again.",
"enter-display-name": "Please enter your display name:",
"enter-new-display-name": "Enter a new Display Name for this stream",
"what-bitrate":"What bitrate would you like to record at? (kbps)\n(note: This feature is experimental, so have backup recordings going)",
"enter-website": "Enter a website URL to share",
"press-ok-to-record": "Press OK to start recording. Press again to stop and download.\n\nWarning: Keep this browser tab active to continue recording.\n\nYou can change the default video bitrate if desired below (kbps)",
"no-streamID-provided": "No streamID was provided; one will be generated randomily.\n\nStream ID: ",
"alphanumeric-only": "Info: Only AlphaNumeric characters should be used for the stream ID.\n\nThe offending characters have been replaced by an underscore",
"stream-id-too-long": "The Stream ID should be less than 45 alPhaNuMeric characters long.\n\nWe will trim it to length.",
"share-with-trusted": "Share only with those you trust",
"pass-recommended": "A password is recommended",
"insecure-room-name": "Insecure room name.",
"allowed-chars": "Allowed chars",
"transfer": "transfer",
"armed": "armed",
"transfer-guest-to-room": "Transfer guests to room:\n\n(Please note rooms must share the same password)",
"transfer-guest-to-url": "Transfer guests to new website URL.\n\n(Guests will be prompted to accept)",
"change-url": "change URL",
"mute-in-scene": "mute in scene",
"unmute-guest": "un-mute guest",
"undeafen": "un-deafen",
"deafen": "deafen guest",
"unblind": "un-blind",
"blind": "blind guest",
"unmute": "un-mute",
"mute-guest": "mute guest",
"unhide": "unhide guest",
"hide-guest": "hide guest",
"confirm-disconnect-users": "Are you sure you wish to disconnect these users?",
"confirm-disconnect-user": "Are you sure you wish to disconnect this user?"
}
}