Merge pull request #950 from Mixgyt/patch-4

Update Spanish Languaje and small fixes
This commit is contained in:
Steve Seguin 2022-04-30 12:57:17 -04:00 committed by GitHub
commit d8b342d0e0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -153,7 +153,7 @@
"set-a-countdown-timer-that-this-guest-sees": "Establece un temporizador que se le mostrara al invitado en su pantalla",
"enter-a-room-name-to-quick-join": "Ingrese un nombre de Sala para unirse",
"will-remember-the-room-prompting-you-the-next-time-you-visit-if-you-wish-to-load-this-director-s-room-again": "Se recordara la sala, y se le indicará la proxima vez que la visite si desea volver a cargar la sala de este director",
"create-a-third-stream": "Create a Third Stream",
"create-a-third-stream": "Crear un tercer Stream",
"share-a-website-with-your-guests-iframe-": "Comparte un sitio Web con tus invitados (con un IFRAME)",
"hold-ctrl-or-cmd-and-click-to-spotlight-this-video": "Manten presionado CTRL (o CMD) y haga click para resaltar este video",
"add-group-chat": "Añadir Chat Grupal",
@ -174,7 +174,7 @@
"the-solo-view-link-of-the-director-s-video-": "Enlace de al video del Director",
"only-the-director-s-video-will-be-visible-to-guests-and-within-group-scenes": "Solo el video del director sera visible para los invitados y aún dentro de las escenas grupales",
"allow-for-remote-co-directors": "Permitir Codirectores",
"jump-to-the-documentation": "Salrar a la Documentación"
"jump-to-the-documentation": "Saltar a la Documentación"
},
"innerHTML": {
"copy-this-url": "Copia esta URL como fuente \"Navegador\" en OBS",
@ -206,7 +206,7 @@
"blurred-background": "Fondo Difuminado",
"digital-greenscreen": "Pantalla Verde Digital",
"virtual-background": "Fondo Virtual",
"add-a-password": " Añadir un Password:",
"add-a-password": " Añadir una Contraseña:",
"use-chrome-instead": "Recomendamos utilizar un navegador basado en Chromium.<br>\n \t\t\t\t\t\tSafari puede sufrir problemas de audio",
"remote-screenshare-obs": "Compartir pantalla",
"select-screen-to-share": "SELECCIONAR PANTALLA PARA COMPARTIR",
@ -250,7 +250,7 @@
"ask-for-display-name": "Preguntar nombre a mostrar",
"show-display-names": "Mostrar nombres",
"show-active-speaker": "Mostrar orador activo",
"auto-select-microphone": "Auto-selección micro por defecto",
"auto-select-microphone": "Auto-selección de microfono por defecto",
"auto-select-camera": "Auto-selección cámara por defecto",
"hide-setting-buttons": "Ocultar botón configuración",
"mini-self-preview": "Mini visor propio",
@ -273,7 +273,7 @@
"force-mono-audio": "Forzar audio mono",
"learn-more-about-params": "Aprende sobre los parámetros URL en ",
"more-than-four-can-join": "Estos espacios para invitados son sólo un ejemplo. Pueden unirse más de cuatro invitados.",
"forward-to-room": "transferir",
"forward-to-room": "Transferir",
"send-direct-chat": "<i class=\"las la-envelope\"></i> Mensaje",
"disconnect-guest": "Colgar",
"voice-chat": "<i class=\"las la-microphone\" style=\"color:#090\"></i> Hablar solo",
@ -316,8 +316,8 @@
"add-to-yahoo-calendar": "Añadir a Calendario Yahoo",
"push-to-talk-enable": " Habilitar video y microfono del Director<br>(Solo los invitados podran ver esta fuente)",
"remote-monitoring": "Monitoreo Remoto",
"invite-saved-to-cookie": "Invite saved to cookie",
"fade-videos-in": "Fade videos in",
"invite-saved-to-cookie": "Invitacion guardada como cookie",
"fade-videos-in": "Fundir entrada de video",
"show-guest-tips": "Mostrar consejos de configuración para invitados",
"green-background": "Fondo verde",
"add-margin": "Añadir margenes para los videos",
@ -329,7 +329,7 @@
"unhide-guest": "Mostrar",
"undeafen": "No ensordecer",
"unblind": "Permitir ver video",
"close": "cerrar",
"close": "Cerrar",
"send-message": "enviar mensaje<s pan=\"\"> </s>",
"record-director-local": " Grabar",
"logo-header": "\n\t\t\t\t\t<font id=\"qos\">V</font>DO.Ninja \n\t\t\t\t",
@ -428,7 +428,7 @@
"hide-guest": "Ocultar invitado",
"confirm-disconnect-users": "¿Está seguro de que desea desconectar a estos usuarios?",
"confirm-disconnect-user": "¿Está seguro de que desea desconectar a este usuario?",
"enter-new-codirector-password": "Enter a co-director password to use",
"enter-new-codirector-password": "Ingrese una contraseña de Codirector",
"control-room-co-director": "Sala de Control: Codirector",
"signal-meter": "El indicador de paquetes de video perdidos de la vista previa del video; el verde es bueno, el rojo es malo. La llama significa que la CPU está sobreecargada. Es posible que no refleje la pérdida de paquetes que ven las escenas u otros invitados.",
"waiting-for-the-stream": "Esperando la transmisión. Consejo: Agregar &cleanoutput a la URL ocultará esto, o solamente haga click para volver a intentarlo, lo que tambien lo ocultará.",