2021-06-30 14:17:13 -04:00

391 lines
32 KiB
JSON

{
"titles": {
"toggle-the-chat": "Ativar/desativar chat",
"mute-the-speaker": "Desligar som",
"mute-the-mic": "Desligar microfone",
"disable-the-camera": "Desligar câmera",
"settings": "Definições",
"hangup-the-call": "Desligar a chamada",
"show-help-info": "Mostrar ajuda",
"language-options": "Opções de língua",
"tip-hold-ctrl-command-to-select-multiple": "dica: Matenha pressionado CTRL (command) para seleção múltipla",
"ideal-for-1080p60-gaming-if-your-computer-and-upload-are-up-for-it": "Ideal para gaming 1080p60, se o teu computador e upload aguentarem",
"better-video-compression-and-quality-at-the-cost-of-increased-cpu-encoding-load": "Melhor compressão de vídeo e qualidade com o custo de mais carga no CPU",
"disable-digital-audio-effects-and-increase-audio-bitrate": "Desativar efeitos de áudio digitais e aumentar bitrate de áudio",
"the-guest-will-not-have-a-choice-over-audio-options": "O convidado não terá escolha sobre as opções de áudio",
"the-guest-will-only-be-able-to-select-their-webcam-as-an-option": "O convidado apenas poderá escolher a webcam como opção",
"hold-ctrl-and-the-mouse-wheel-to-zoom-in-and-out-remotely-of-compatible-video-streams": "Segure CTRL e o scroll do rato para fazer zoom in e out remotamente em streams de vídeo compatíveis",
"add-a-password-to-make-the-stream-inaccessible-to-those-without-the-password": "Adicione uma password para tornar o stream inacessível a quem não a tenha.",
"add-the-guest-to-a-group-chat-room-it-will-be-created-automatically-if-needed-": "Adicione o convidado a uma sala; será criada automaticamente se necessário.",
"customize-the-room-settings-for-this-guest": "Personalize as definições da sala para este convidado",
"hold-ctrl-or-cmd-to-select-multiple-files": "Segure CTRL (ou CMD) para selecionar mais de um ficheiro",
"enter-an-https-url": "Introduza um URL HTTPS",
"lucy-g": "Lucy G",
"flaticon": "Flaticon",
"creative-commons-by-3-0": "Creative Commons BY 3.0",
"gregor-cresnar": "Gregor Cresnar",
"add-this-video-to-any-remote-scene-1-": "Adicionar este vídeo a todas as cenas '&scene=1'",
"forward-user-to-another-room-they-can-always-return-": "Enviar convidado para outra sala. O convidado poderá voltar.",
"start-recording-this-stream-experimental-views": "Gravar stream. *experimental*",
"force-the-user-to-disconnect-they-can-always-reconnect-": "Force o utilizador a desligar. Ele poderá reconectar.",
"change-this-audio-s-volume-in-all-remote-scene-views": "Altere o volume de áudio em todas as cenas '&scene'",
"remotely-mute-this-audio-in-all-remote-scene-views": "Tire o som em todas as cenas '&scene'",
"disable-video-preview": "Desativar Previsualização de Vídeo",
"low-quality-preview": "Previsualização de baixa qualidade",
"high-quality-preview": "Previsualização de alta qualidade",
"send-direct-message": "Enviar mensagem direta",
"advanced-settings-and-remote-control": "Opções avançadas e Controlo Remoto",
"toggle-voice-chat-with-this-guest": "Ativar/desativar conversa de voz com este convidado",
"join-by-room-name-here": "Introduza o nome de uma sala",
"join-room": "Entrar na sala",
"share-a-screen-with-others": "Partilhar o ecrã",
"alert-the-host-you-want-to-speak": "Avise o anfitrião que deseja falar",
"record-your-stream-to-disk": "Guarde o seu stream para o disco",
"cancel-the-director-s-video-audio": "Cancel the Director's Video/Audio",
"submit-any-error-logs": "Submeta registos de erros",
"add-group-chat-to-obs": "Adicionar conversa de grupo ao OBS",
"for-large-group-rooms-this-option-can-reduce-the-load-on-remote-guests-substantially": "For large group rooms, this option can reduce the load on remote guests substantially",
"which-video-codec-would-you-want-used-by-default-": "Qual é o codec de vídeo que deseja usar por omissão?",
"you-ll-enter-as-the-room-s-director": "Vai entrar como o Realizador da sala",
"add-your-camera-to-obs": "Adicione a sua câmera ao OBS",
"remote-screenshare-into-obs": "Partilha de ecrã remota para OBS",
"create-reusable-invite": "Criar convite reutilizável",
"encode-the-url-so-that-it-s-harder-for-a-guest-to-modify-the-settings-": "Obfuscar o URL para tornar mais difícil a um convidado modificar as definições.",
"more-options": "Mais Opções",
"youtube-video-demoing-how-to-do-this": "Vídeo de Youtube a explicar como fazer",
"invite-a-guest-or-camera-source-to-publish-into-the-group-room": "Convide alguém para publicar a câmera no grupo",
"if-enabled-the-invited-guest-will-not-be-able-to-see-or-hear-anyone-in-the-room-": "Se ativado, o utilizador convidado não poderá ver ou ouvir ninguém na sala.",
"use-this-link-in-the-obs-browser-source-to-capture-the-video-or-audio": "Use este link numa fonte Browser do OBS para capturar o vídeo ou áudio",
"if-enabled-you-must-manually-add-a-video-to-a-scene-for-it-to-appear-": "Se ativado, deve adicionar manualmente o vídeo a uma cena para ele aparecer.",
"disables-echo-cancellation-and-improves-audio-quality": "Desativa o Cancelamento de eco e melhora a qualidade de áudio",
"audio-only-sources-are-visually-hidden-from-scenes": "Fontes de áudio são visualmente escondidas das cenas",
"guest-will-be-prompted-to-enter-a-display-name": "O convidado poderá introduzir um nome que o identifique",
"display-names-will-be-shown-in-the-bottom-left-corner-of-videos": "Os nomes serão mostrados no canto inferior esquerdo dos vídeos",
"request-1080p60-from-the-guest-instead-of-720p60-if-possible": "Pedir 1080p60 do convidado, em vez de 720p60, se possível",
"the-default-microphone-will-be-pre-selected-for-the-guest": "O microfone predefinido será selecionado",
"the-default-camera-device-will-selected-automatically": "A câmera predefinida será selecionada automaticamente",
"the-guest-won-t-have-access-to-changing-camera-settings-or-screenshare": "O convidado não terá acesso a alterar as opções de câmera ou partilha de ecrã",
"the-guest-will-not-see-their-own-self-preview-after-joining": "O convidado não verá a sua própria imagem quando entrar",
"guests-will-have-an-option-to-poke-the-director-by-pressing-a-button": "Os convidados terão a opção de chamar a atenção do realizador pressionando um botão",
"add-an-audio-compressor-to-the-guest-s-microphone": "Adicionar um compressor de áudio ao microfone dos convidados",
"add-an-equalizer-to-the-guest-s-microphone-that-the-director-can-control": "Adicionar um equalizador ao microfone dos convidados, controlável pelo realizador",
"the-guest-can-only-see-the-director-s-video-if-provided": "O convidado apenas pode ver o vídeo do realizador, se providenciado",
"the-guest-s-microphone-will-be-muted-on-joining-they-can-unmute-themselves-": "O microfone dos convidados começa em mute. Eles poderão remover o mute.",
"have-the-guest-join-muted-so-only-the-director-can-unmute-the-guest-": "Os convidados começam em mute, apenas o realizador pode ativar o som.",
"make-the-invite-url-encoded-so-parameters-are-harder-to-tinker-with-by-guests": "Obfuscar o link de convite, para dificultar a manipulação por parte dos convidados",
"move-the-user-to-another-room-controlled-by-another-director": "Enviar o utilizador para outra sala, controlada pelo mesmo realizador",
"send-a-direct-message-to-this-user-": "Envie uma Mensagem Direta a este utilizador.",
"remotely-change-the-volume-of-this-guest": "Altere remotamente o volume deste utilizador",
"mute-this-guest-everywhere": "Tire o som a este utilizador em todo o lado",
"start-recording-this-remote-stream-to-this-local-drive-experimental-": "Começar a gravar este stream remoto para este disco local. *experimental*'",
"the-remote-guest-will-record-their-local-stream-to-their-local-drive-experimental-": "O convidado remoto irá gravar o seu stream local para o seu disco local. *experimental*",
"shift-this-video-down-in-order": "Desça a posição deste vídeo",
"current-index-order-of-this-video": "Posição atual deste vídeo",
"shift-this-video-up-in-order": "Suba a posição deste vídeo",
"remote-audio-settings": "Opções de áudio remoto",
"advanced-video-settings": "Opções de vídeo avançadas",
"activate-or-reload-this-video-device-": "Ativar ou recarregar este dispositivo de vídeo.",
"load-the-next-guest-in-queue": "Carregar o próximo convidado da fila",
"create-a-secondary-stream": "Criar um stream secundário",
"add-to-calendar": "Adicionar ao calendário",
"the-director-will-be-visible-in-scenes-as-if-a-performer-themselves-": "O realizador será visível em todas as cenas, como se ele próprio fosse um convidado.",
"useful-if-you-want-to-perform-and-direct-at-the-same-time": "Útil se deseja realizar e participar ao mesmo tempo",
"start-streaming": "iniciar streaming",
"if-disabled-the-invited-guest-will-not-be-able-to-see-or-hear-anyone-in-the-room-": "Se desativado, o convidado não poderá ver ou ouvir ninguém na sala.",
"if-disabled-you-must-manually-add-a-video-to-a-scene-for-it-to-appear-": "Se desativado, deve adicionar manualmente um vídeo a uma cena para ele aparecer.",
"guests-not-actively-speaking-will-be-hidden": "Convidados que não falem serão escondidos",
"increase-video-quality-that-guests-in-room-see-": "Aumentar qualidade do vídeo que os convidados da sala vêem.",
"the-guest-will-not-be-asked-for-a-video-device-on-connection": "Não será pedido um dispositivo de vídeo ao convidado ao ligar-se",
"toggle-solo-voice-chat": "Ativar chat de voz solo",
"add-to-scene-2": "Adicionar à Cena 2",
"add-to-scene-3": "Adicionar à Cena 3",
"add-to-scene-4": "Adicionar à Cena 4",
"add-to-scene-5": "Adicionar à Cena 5",
"add-to-scene-6": "Adicionar à cena 6",
"add-to-scene-7": "Adicionar à Cena 7",
"hide-this-guest-everywhere": "Esconder este convidado em todo o lado",
"set-to-default-audio-channel": "Definir para Canal de áudio por omissão",
"set-to-audio-channel-1": "Definir Canal de áudio 1",
"set-to-audio-channel-2": "Definir Canal de áudio 2",
"set-to-audio-channel-3": "Definir Canal de áudio 3",
"set-to-audio-channel-4": "Definir Canal de áudio 4",
"set-to-audio-channel-5": "Definir Canal de áudio 5",
"toggle-the-remote-guest-s-speaker-output": "Ativar/Desativar a saída de som remota do convidado",
"toggle-the-remote-guest-s-display-output": "Ativar/Desativar a saída de imagem remota do convidado",
"set-to-audio-channel-6": "Definir Canal de áudio 6",
"set-to-audio-channel-7": "Definir Canal de áudio 7",
"set-to-audio-channel-8": "Definir Canal de áudio 8",
"force-the-remote-sender-to-issue-a-keyframe-to-all-scenes-fixing-pixel-smearing-issues-": "Forçar o envio de uma keyframe por parte da fonte, para todas as cenas, corrigindo a imagem esborratada de pixeis.",
"remotely-reload-the-guest-s-page-with-a-new-url": "Recarregar a página do utilizador remotamente com um novo URL",
"change-user-parameters": "Mudar parâmetros do utilizador",
"solo-this-video-everywhere": "Fazer solo deste vídeo em todo o lado",
"request-the-statistics-of-this-video-in-any-active-scene": "Pedir estatísticas deste vídeo em qualquer Cena ativa",
"cannot-see-videos": "Não pode ver vídeos",
"cannot-hear-others": "Não pode ouvir outros",
"see-director-only": "Ver apenas o realizador",
"show-mini-preview": "Mostrar Mini previsualização",
"raise-hand-button": "Botão de levantar a mão",
"show-labels": "Mostrar identificadores",
"transfer-to-a-new-room": "Transferir para uma nova Sala",
"enable-custom-password": "Ativar password personalizada",
"improve-performance-and-quality-with-this-tip": "Improve performance and quality with this tip",
"allow-the-guests-to-pick-a-virtual-backscreen-effect": "Allow the guests to pick a virtual backscreen effect",
"this-low-fi-video-codec-uses-very-little-cpu-even-with-dozens-of-active-viewers-": "This low-fi video codec uses very little CPU, even with dozens of active viewers.",
"the-active-speakers-are-made-visible-automatically": "The active speakers are made visible automatically",
"add-this-video-to-any-remote-scene-2-": "Add this Video to any remote '&scene=2'",
"add-to-scene-8": "Add to Scene 8",
"share-a-website-as-an-embedded-iframe": "Share a website as an embedded iFRAME",
"room-settings": "Room Settings",
"your-audio-and-video-settings": "Your audio and video Settings",
"you-can-also-enable-the-director-s-video-output-afterwards-by-clicking-the-setting-s-button": "You can also enable the director`s Video Output afterwards by clicking the Setting`s button",
"allow-for-remote-stat-monitoring-via-the-monitoring-tool": "Allow for remote stat monitoring via the monitoring tool",
"the-guest-will-be-asked-if-they-want-to-reload-the-previous-link-when-revisiting": "The guest will be asked if they want to reload the previous link when revisiting",
"the-guest-s-self-video-preview-will-appear-tiny-in-the-top-right": "The guest's self-video preview will appear tiny in the top right",
"videos-use-an-animated-transition-when-being-remixed": "Videos use an animated transition when being remixed",
"show-some-prep-suggestions-to-the-guests-on-connect": "Show some prep suggestions to the guests on connect",
"set-the-background-color-to-bright-green": "Set the background color to bright green",
"fade-videos-in-over-500ms": "Fade videos in over 500ms",
"add-a-10px-margin-around-all-video-elements": "Add a 10px margin around all video elements",
"playback-the-video-with-mono-channel-audio": "Playback the video with mono-channel audio",
"have-the-videos-fit-their-respective-areas-even-if-it-means-cropping-a-bit": "Have the videos fit their respective areas, even if it means cropping a bit",
"have-videos-be-aligned-with-sizing-designed-for-vertical-video": "Have videos be aligned with sizing designed for vertical video",
"copy-this-stream-id-to-the-clipboard": "Copy this Stream ID to the clipboard",
"click-here-to-edit-the-label-for-this-stream-changes-will-propagate-to-all-viewers-of-this-stream": "Click here to edit the label for this stream. Changes will propagate to all viewers of this stream",
"this-will-ask-the-remote-guest-for-permission-to-change": "This will ask the remote guest for permission to change",
"a-direct-solo-view-of-the-video-audio-stream-with-nothing-else-its-audio-can-be-remotely-controlled-from-here": "A direct solo view of the video/audio stream with nothing else. Its audio can be remotely controlled from here",
"this-guest-raised-their-hand-click-this-to-clear-notification-": "This guest raised their hand. Click this to clear notification.",
"increase-this-at-your-peril-changes-the-total-inbound-video-bitrate-per-guest-mobile-devices-excluded-webp-mode-also-excluded-": "Increase this at your peril. Changes the total inbound video bitrate per guest; mobile devices excluded. Webp-mode also excluded.",
"hide-this-window": "Hide this window"
},
"innerHTML": {
"logo-header": "<font id=\"qos\" style=\"color: white;\">O</font>BS.Ninja ",
"copy-this-url": "Copie este URL para uma \"Browser Source\" do OBS",
"you-are-in-the-control-center": "Está no Centro de Controlo da Sala",
"joining-room": "Está a entrar na sala",
"add-group-chat": "Adicionar conversa de grupo ao OBS",
"rooms-allow-for": "As Salas permitem conversas de grupo simplificadas e a gestão avançada de múltiplos streams simultâneos.",
"room-name": "Nome da Sala",
"password-input-field": "Password",
"enter-the-rooms-control": "Entrar no Centro de Controlo da Sala",
"show-tips": "Mostre-me algumas dicas..",
"added-notes": "\n\t\t\t\t<u><i>Notas adicionais:</i></u>\n\t\t\t\t<li>Qualquer pessoa pode entrar numa Sala se souber o nome, por isso mantenha-o único.</li>\n\t\t\t\t<li>Ter mais de quatro (4) pessoas numa Sala não é aconselhável devido a problemas de performance, mas depende do seu hardware.</li>\n\t\t\t\t<li>Dispositivos iOS são limitados a grupos de não mais de duas (2) pessoas. Esta é uma limitação de hardware.</li>\n\t\t\t\t<li>A opção \"Gravar\"é nova e considerada experimental.</li>\n\t\t\t\t<li>Deve \"Adicionar\" uma feed de vídeo à \"Cena de Grupo\" para que ela apareça lá.</li>\n\t\t\t\t<li>Existe um botão \"ecrã completo melhorado\" adicionado à vista de Convidado.</li>\n\t\t\t\t",
"back": "Voltar",
"add-your-camera": "Adicione a sua câmera ao OBS",
"ask-for-permissions": "Permita acesso à Câmera/Microfone",
"waiting-for-camera": "Esperando pela câmera",
"video-source": "Fonte de vídeo",
"max-resolution": "Resolução Máxima",
"balanced": "Balanceado",
"smooth-cool": "Suave e leve",
"select-audio-source": "Selecionar fontes de áudio",
"no-audio": "Sem áudio",
"select-output-source": " Saída de áudio: \n\t\t\t\t\t",
"remote-screenshare-obs": "Partilha de ecrã remota para OBS",
"note-share-audio": "\n\t\t\t\t\t<b>nota</b>: Não se esqueça de clicar em \"Partilhar áudio\" no Chrome.<br>(Firefox não suporta partilha de áudio.)",
"select-screen-to-share": "SELECIONAR ECRÃ A PARTILHAR",
"audio-sources": "Fontes de áudio",
"create-reusable-invite": "Criar convite reutilizável",
"here-you-can-pre-generate": "Aqui pode gerar um link Browser Source reutilizável e um link de convidado relacionado.",
"generate-invite-link": "GERAR O LINK DE CONVITE",
"advanced-paramaters": "Parâmetros avançados",
"unlock-video-bitrate": "Desbloquear Bitrate de Vídeo (20mbps)",
"force-vp9-video-codec": "Forçar Codec de vídeo VP9 (menos artefactos)",
"enable-stereo-and-pro": "Ativar áudio Stereo e Pro HD",
"video-resolution": "Resolução de Vídeo: ",
"hide-mic-selection": "Forçar microfone definido por omissão",
"hide-screen-share": "Esconder opção de partilhar ecrã",
"allow-remote-control": "Controlo remoto do zoom da câmera (android)",
"add-a-password-to-stream": " Adicionar uma password:",
"add-the-guest-to-a-room": " Adicionar convidado a uma sala:",
"invite-group-chat-type": "Este convidado pode:",
"can-see-and-hear": "Pode ver e ouvir o chat de grupo",
"can-hear-only": "Pode apenas ouvir o chat de grupo",
"cant-see-or-hear": "Não pode ver ou ouvir o chat de grupo",
"share-local-video-file": "Fazer Stream de ficheiro de media",
"share-website-iframe": "Partilhe um site",
"run-a-speed-test": "Corra um teste de velocidade",
"read-the-guides": "Descubra os Guias",
"info-blob": "\n\t\t\t\t\t\t<h2>O que é o OBS.Ninja</h2><br>\n\t\t\t\t\t\t<li>100% <b>grátis</b>; sem downloads; sem recolha de dados pessoais; sem login</li>\n\t\t\t\t\t\t<li>Leve vídeo do seu smartphone, portátil, computador, ou dos seus amigos diretamente para o seu stream de vídeo do OBS</li>\n\t\t\t\t\t\t<li>Usamos tecnologia de ponta de encaminhamento Peer-to-Peer que oferece privacidade e latência ultra-baixa</li>\n\t\t\t\t\t\t<br>\n\t\t\t\t\t\t<li>Vídeo de youtube <i class=\"fa fa-youtube-play\" aria-hidden=\"true\"></i> <a href=\"https://www.youtube.com/watch?v=6R_sQKxFAhg\">Demoing it here</a> </li>",
"add-to-scene": "Adicionar à Cena",
"forward-to-room": "Transferir",
"record": "Gravar",
"disconnect-guest": "Desligar",
"mute": "Mute",
"change-to-low-quality": "&nbsp;&nbsp;<i class=\"las la-video-slash\"></i>",
"change-to-medium-quality": "&nbsp;&nbsp;<i class=\"las la-video\"></i>",
"change-to-high-quality": "&nbsp;&nbsp;<i class=\"las la-binoculars\"></i>",
"send-direct-chat": "<i class=\"las la-envelope\"></i> Enviar mensagem",
"advanced-camera-settings": "<i class=\"las la-cog\"></i> Avançadas",
"voice-chat": "<i class=\"las la-microphone\"></i> Chat de voz",
"open-in-new-tab": "Abrir num novo separador",
"copy-to-clipboard": "Copiar para área de transferência",
"click-for-quick-room-overview": "❔ Clique aqui para uma pequena apresentação e ajuda",
"push-to-talk-enable": "🔊 Ativar Push-to-talk do realizador",
"welcome-to-control-room": "Bem-vindo. Esta é a sala de controlo para o chat de grupo. Há diferentes coisas que pode fazer aqui:<br><br>\t<li>Pode hospedar um chat de grupo com amigos. Partilhe o link azul para os convidados se juntarem ao chat de forma automática.</li>\t<li>Uma sala de grupo pode hospedar entre 4 a 30 4 to 30 convidados, dependendo de inúmeros factores, incluindo CPU e largura de banda de todos os convidados na sala.</li>\t<li>Visualizações individuais de cada vídeo serão mostradas quando carregam. Estas podem ser usadas em Fontes do tipo Browser no OBS.</li>\t<li>Pode usar a cena de grupo automática, o link verde, para dispôr automaticamente os vídeos por si no OBS.</li>\t<li>Pode usar esta sala de controlo para gravar streams isolados de vídeo ou áudio, mas isto é ainda experimental.</li>\t<li>Vídeos na sala de controle são de baixa qualidade propositadamente; para poupar largura de banda/CPU</li>\t<li>Convidados na sala irão ver-se numa qualidade muito reduzida para conservar largura de banda/CPU.</li>\t<li>OBS tem acesso ao vídeo do convidado em alta qualidade; o bitrate de vídeo por omissão é 2500kbps.</li>\t<br>\tÀ medida que os convidados entram, os seus vídeos são mostrados abaixo. Pode levar os seus sinais para o OBS como cenas individuais ou pode adicioná-los à cena de grupo.\t<br>A Cena de grupo auto-mistura vídeos que lhe forem adicionados. Note que a auto-mistura requer que os convidados sejam manualmente adicionados; não são adicionados automaticamente.<br><br>Dispositivos móveis Apple, como iPhones e iPads, não suportam totalmente o Chat de Grupo. Este é um constrangimento de hardware.<br><br>\tPara opções avançadas e parâmetros, <a href=\"https://github.com/steveseguin/obsninja/wiki/Guides-and-How-to's#urlparameters\">veja o Wiki.</a>",
"more-than-four-can-join": "Estes quatro convidados são apenas ilustrativos. Podem juntar-se mais de quatro convidados numa sala.",
"welcome-to-obs-ninja-chat": "\n\t\t\t\t\tBem vindo ao OBS.Ninja! Pode enviar mensagens diretas a quem estiver aqui ligado a partir daqui.\n\t\t\t\t",
"names-and-labels-coming-soon": "\n\t\t\t\t\tNomes a identificar as ligações será uma funcionalidade futura.\n\t\t\t\t",
"send-chat": "Enviar",
"available-languages": "Línguas disponíveis:",
"add-more-here": "Adicionar mais aqui!",
"waiting-for-camera-to-load": "À espera que a câmera fique pronta",
"start": "INICIAR",
"share-your-mic": "Partilhar o microfone",
"share-your-camera": "Partilhar a câmera",
"share-your-screen": "Partilhar o ecrã",
"join-room-with-mic": "Entrar na sala com microfone",
"share-screen-with-room": "Partilhar o ecrã com a sala",
"join-room-with-camera": "Entrar na sala com câmera",
"click-start-to-join": "Clique iniciar para se entrar",
"guests-only-see-director": "Os convidados só podem ver o vídeo do Realizador",
"default-codec-select": "Codec de Vídeo preferido: ",
"obfuscate_url": "Obfuscar o URL do convite",
"hide-the-links": " LINKS (CONVITES &amp; CENAS)",
"invite-users-to-join": "Os convidados podem user o link para entrar na sala",
"this-is-obs-browser-source-link": "Use no OBS ou outro software para capturar a mistura dos vídeos",
"mute-scene": "mute na cena",
"mute-guest": "mute ao convidado",
"record-local": " Gravação Local",
"record-remote": " Gravação Remota",
"order-down": "<i class=\"las la-minus\"></i>",
"order-up": "<i class=\"las la-plus\"></i>",
"advanced-audio-settings": "<i class=\"las la-sliders-h\"></i> Definições de Áudio",
"scenes-can-see-director": "O realizador também será um participante",
"select-digital-effect": " Efeitos de Vídeo Digitais: ",
"add-a-password": " Adicionar uma Password:",
"hide-guest": "esconder convidado",
"toggle-remote-speaker": "Ensurdecer convidado",
"toggle-remote-display": "Cegar convidado",
"force-keyframe": "Vomitado arco-íris",
"change-url": "Mudar URL",
"change-params": "Parâmetros de URL",
"solo-video": "Destacar convidado",
"stats-remote": " Estatísticas da Cena",
"apply-new-guest-settings": "Aplicar definições",
"cancel": "Cancelar",
"add-to-calendar": "Adicionar detalhes ao seu calendário:",
"no-effects-applied": "No effects applied",
"blurred-background": "Blurred background",
"digital-greenscreen": "Digital greenscreen",
"virtual-background": "Virtual background",
"use-chrome-instead": "Consider using a Chromium-based browser instead.<br>\n \t\t\t\t\t\tSafari is more prone to having audio issues",
"select-the-video-files-to-share": "SELECT THE VIDEO FILES TO SHARE",
"enter-the-website-URL-you-wish-to-share": "Enter the URL website you wish to share.",
"click-here-for-help": "Click Here for a quick overview and help",
"guests-hear-others": "Guests hear others",
"capture-a-group-scene": "CAPTURE A GROUP SCENE",
"auto-add-guests": "Auto-add guests",
"pro-audio-mode": "Pro-audio mode",
"hide-audio-only-sources": "Hide audio-only sources",
"ask-for-display-name": "Ask for display name",
"show-display-names": "Show display names",
"show-active-speaker": "Show active speakers",
"auto-select-microphone": "Auto-select default microphone",
"auto-select-camera": "Auto-select default camera",
"hide-setting-buttons": "Hide settings button",
"mini-self-preview": "Mini self-preview",
"virtual-backgrounds": "Virtual backgrounds",
"powerful-computers-only": "Only use with powerful computers and small groups!!",
"guests-see-HD-video": "Guests see HD video",
"no-self-preview": "Disable self-preview",
"raise-hand-button": "Display 'raise-hand' button",
"enable-compressor": "Enable audio compressor",
"enable-equalizer": "Enable equalizer as option",
"low-cpu=broadcast-codec": "Low-CPU broadcast codec",
"only-see-director-feed": "Only see the director's feed",
"mute-microphone-by-default": "Mute microphone by default",
"guest-joins-with-no-camera": "Guest joins with no camera",
"unmute-by-director-only": "Unmute by director only",
"obfuscate-link": "Obfuscate link and parameters",
"this-can-reduce-packet-loss": "This can reduce video corruption caused by packet loss",
"use-h264-codec": "Use H264 codec",
"show-active-speakers": "Show active speakers",
"force-mono-audio": "Force mono audio",
"learn-more-about-params": "Learn more about URL parameters at ",
"More-scene-options": "More scene options",
"additional-controls": "Additional controls",
"select-local-image": "Select Local Image",
"close-settings": "Close Settings",
"advanced": "Advanced ",
"invisible-guests": "Not Visible",
"add-to-google-calendar": "Add to Google Calendar",
"add-to-outlook-calendar": "Add to Outlook Calendar",
"add-to-yahoo-calendar": "Add to Yahoo Calendar",
"remote-monitoring": "Invite saved to cookie",
"fade-videos-in": "Fade videos in",
"show-guest-tips": "Show guest setup tips",
"green-background": "Green background",
"add-margin": "Add margin to videos",
"fill-video-space": "Crop video to fit",
"vertical-aspect-ratio": "Vertical video mode",
"add-to-scene2": "add to scene 2",
"user-raised-hand": "Lower Raised Hand",
"unmute": "un-mute",
"unhide-guest": "un-hide",
"undeafen": "un-deafen",
"unblind": "un-blind",
"close": "close",
"send-message": "send message<s pan=\"\"> </s>",
"record-director-local": " Record"
},
"placeholders": {
"join-by-room-name-here": "Introduza aqui numa sala pelo seu nome",
"enter-a-room-name-here": "Introduza o nome da sala",
"optional-room-password-here": "Introduza password da sala (opcional)",
"give-this-media-source-a-name-optional-": "Dê um nome a esta fonte de mídia (opcional)",
"add-an-optional-password": "Introduza uma password (opcional)",
"enter-room-name-here": "Introduza nome da sala aqui",
"enter-chat-message-to-send-here": "Introduza mensagem a enviar aqui",
"optional": "opcional",
"enter-the-room-name-here": "Introduza aqui o nome da sala",
"enter-the-room-password-here": "Introduza aqui a password da sala",
"enter-your-message-here": "Enter your message here"
},
"miscellaneous": {
"new-display-name": "Enter a new Display Name for this stream",
"submit-error-report": "Press OK to submit any error logs to VDO.Ninja. Error logs may contain private information.",
"director-redirect-1": "The director wishes to redirect you to the URL: ",
"director-redirect-2": "\n\nPress OK to be redirected.",
"add-a-label": "Add a label",
"audio-processing-disabled": "Audio processing is disabled with this guest. Can't mute or change volume",
"not-the-director": "<font color='red'>You are not the director of this room. You will have limited to no control. You can try claiming the room after the first director leaves.</font>",
"room-is-claimed": "The room is already claimed by someone else.\n\nOnly the first person to join a room is the assigned director.\n\nRefresh after the first director leaves to claim.",
"streamid-already-published": "The stream ID you are publishing to is already in use.\n\nPlease try with a different invite link or refresh to retry again.\n\nYou will now be disconnected.",
"director": "Director",
"unknown-user": "Unknown User",
"room-test-not-good": "The room name 'test' is very commonly used and may not be secure.\n\nAre you sure you wish to proceed?",
"load-previous-session": "Would you like to load your previous session's settings?",
"enter-password": "Please enter the password below: \n\n(Note: Passwords are case-sensitive and you will not be alerted if it is incorrect.)",
"enter-password-2": "Please enter the password below: \n\n(Note: Passwords are case-sensitive.)",
"password-incorrect": "The password was incorrect.\n\nRefresh and try again.",
"enter-display-name": "Please enter your display name:",
"enter-new-display-name": "Enter a new Display Name for this stream",
"what-bitrate": "What bitrate would you like to record at? (kbps)",
"enter-website": "Enter a website URL to share",
"press-ok-to-record": "Press OK to start recording. Press again to stop and download.\n\nWarning: Keep this browser tab active to continue recording.\n\nYou can change the default video bitrate if desired below (kbps)",
"no-streamID-provided": "No streamID was provided; one will be generated randomily.\n\nStream ID: ",
"alphanumeric-only": "Info: Only AlphaNumeric characters should be used for the stream ID.\n\nThe offending characters have been replaced by an underscore",
"stream-id-too-long": "The Stream ID should be less than 45 alPhaNuMeric characters long.\n\nWe will trim it to length.",
"share-with-trusted": "Share only with those you trust",
"pass-recommended": "A password is recommended",
"insecure-room-name": "Insecure room name.",
"allowed-chars": "Allowed chars",
"transfer": "transfer",
"armed": "armed",
"transfer-guest-to-room": "Transfer guests to room:\n\n(Please note rooms must share the same password)",
"transfer-guest-to-url": "Transfer guests to new website URL.\n\n(Guests will be prompted to accept)",
"change-url": "change URL",
"mute-in-scene": "mute in scene",
"unmute-guest": "un-mute guest",
"undeafen": "un-deafen",
"deafen": "deafen guest",
"unblind": "un-blind",
"blind": "blind guest",
"unmute": "un-mute",
"mute-guest": "mute guest",
"unhide": "unhide guest",
"hide-guest": "hide guest",
"confirm-disconnect-users": "Are you sure you wish to disconnect these users?",
"confirm-disconnect-user": "Are you sure you wish to disconnect this user?"
}
}