diff --git a/translations/cn.json b/translations/cn.json
new file mode 100644
index 0000000..3fec384
--- /dev/null
+++ b/translations/cn.json
@@ -0,0 +1,362 @@
+{
+ "titles": {
+ "join-by-room-name-here": "输入房间名称以快速加入",
+ "join-room": "加入房间",
+ "load-the-next-guest-in-queue": "加载队列中的下一位客人",
+ "toggle-the-chat": "切换聊天",
+ "mute-the-speaker": "静音扬声器",
+ "mute-the-mic": "静音麦克风",
+ "disable-the-camera": "禁用相机",
+ "share-a-screen-with-others": "与他人共享屏幕",
+ "create-a-secondary-stream": "创建辅助流",
+ "share-a-website-as-an-embedded-iframe": "将网站共享为嵌入式 iFRAME",
+ "room-settings": "加入房间0",
+ "your-audio-and-video-settings": "加入房间1",
+ "hangup-the-call": "加入房间2",
+ "alert-the-host-you-want-to-speak": "加入房间3",
+ "record-your-stream-to-disk": "加入房间4",
+ "you-can-also-enable-the-director-s-video-output-afterwards-by-clicking-the-setting-s-button": "加入房间5",
+ "cancel-the-director-s-video-audio": "加入房间6",
+ "submit-any-error-logs": "加入房间7",
+ "show-help-info": "加入房间8",
+ "language-options": "加入房间9",
+ "add-to-calendar": "加载队列中的下一位客人0",
+ "youtube-video-demoing-how-to-do-this": "Youtube Video 演示如何执行此操作",
+ "invite-a-guest-or-camera-source-to-publish-into-the-group-room": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间",
+ "if-disabled-the-invited-guest-will-not-be-able-to-see-or-hear-anyone-in-the-room-": "如果禁用,被邀请的客人将无法看到或听到房间内的任何人。",
+ "use-this-link-in-the-obs-browser-source-to-capture-the-video-or-audio": "使用此链接作为用于捕获视频或音频的浏览器源",
+ "if-disabled-you-must-manually-add-a-video-to-a-scene-for-it-to-appear-": "如果禁用,您必须手动将视频添加到场景中才能显示。",
+ "disables-echo-cancellation-and-improves-audio-quality": "禁用回声消除并提高音频质量",
+ "audio-only-sources-are-visually-hidden-from-scenes": "仅音频源在场景中可视地隐藏",
+ "allow-for-remote-stat-monitoring-via-the-monitoring-tool": "允许用于通过监控工具进行远程统计监控",
+ "the-guest-will-be-asked-if-they-want-to-reload-the-previous-link-when-revisiting": "重新访问时会询问客人是否要重新加载上一个链接",
+ "guest-will-be-prompted-to-enter-a-display-name": "客人将被提示输入显示名称",
+ "display-names-will-be-shown-in-the-bottom-left-corner-of-videos": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间0",
+ "guests-not-actively-speaking-will-be-hidden": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间1",
+ "request-1080p60-from-the-guest-instead-of-720p60-if-possible": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间2",
+ "the-default-microphone-will-be-pre-selected-for-the-guest": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间3",
+ "the-default-camera-device-will-selected-automatically": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间4",
+ "the-guest-won-t-have-access-to-changing-camera-settings-or-screenshare": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间5",
+ "the-guest-s-self-video-preview-will-appear-tiny-in-the-top-right": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间6",
+ "allow-the-guests-to-pick-a-virtual-backscreen-effect": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间7",
+ "videos-use-an-animated-transition-when-being-remixed": "邀请客人或摄像机源发布到群组房间8",
+ "increase-video-quality-that-guests-in-room-see-": "提高客房客人看到的视频质量。",
+ "the-guest-will-not-see-their-own-self-preview-after-joining": "客人加入后将看不到自己的自我预览",
+ "guests-will-have-an-option-to-poke-the-director-by-pressing-a-button": "客人可以选择按按钮戳导演",
+ "add-an-audio-compressor-to-the-guest-s-microphone": "为客人的麦克风添加音频压缩器",
+ "add-an-equalizer-to-the-guest-s-microphone-that-the-director-can-control": "为导演可以控制的客人麦克风添加均衡器",
+ "show-some-prep-suggestions-to-the-guests-on-connect": "在连接时向客人展示一些准备建议",
+ "this-low-fi-video-codec-uses-very-little-cpu-even-with-dozens-of-active-viewers-": "这个低保真视频编解码器使用很少的 CPU,即使有几十个活跃的观众。",
+ "the-guest-can-only-see-the-director-s-video-if-provided": "客人只能观看导演的视频(如果提供)",
+ "the-guest-s-microphone-will-be-muted-on-joining-they-can-unmute-themselves-": "客人的麦克风将在加入时静音。他们可以自己取消静音。",
+ "have-the-guest-join-muted-so-only-the-director-can-unmute-the-guest-": "让客人加入静音,这样只有导演可以取消客人的静音。",
+ "the-guest-will-not-be-asked-for-a-video-device-on-connection": "客人加入后将看不到自己的自我预览0",
+ "make-the-invite-url-encoded-so-parameters-are-harder-to-tinker-with-by-guests": "客人加入后将看不到自己的自我预览1",
+ "the-active-speakers-are-made-visible-automatically": "客人加入后将看不到自己的自我预览2",
+ "set-the-background-color-to-bright-green": "客人加入后将看不到自己的自我预览3",
+ "fade-videos-in-over-500ms": "客人加入后将看不到自己的自我预览4",
+ "add-a-10px-margin-around-all-video-elements": "在所有视频元素周围添加 10 像素的边距",
+ "playback-the-video-with-mono-channel-audio": "使用单声道音频播放视频",
+ "have-the-videos-fit-their-respective-areas-even-if-it-means-cropping-a-bit": "让视频适合各自的区域,即使这意味着裁剪一点",
+ "have-videos-be-aligned-with-sizing-designed-for-vertical-video": "让视频与为垂直视频设计的尺寸对齐",
+ "copy-this-stream-id-to-the-clipboard": "将此流 ID 复制到剪贴板",
+ "click-here-to-edit-the-label-for-this-stream-changes-will-propagate-to-all-viewers-of-this-stream": "单击此处编辑此流的标签。更改将传播到此流的所有查看者",
+ "move-the-user-to-another-room-controlled-by-another-director": "将用户移动到另一个房间,由另一个导演控制",
+ "send-a-direct-message-to-this-user-": "向该用户发送直接消息。",
+ "force-the-user-to-disconnect-they-can-always-reconnect-": "强制用户断开连接。他们可以随时重新连接。",
+ "toggle-solo-voice-chat": "切换单人语音聊天",
+ "add-this-video-to-any-remote-scene-1-": "Add this Video to any remote '&scene=1'",
+ "mute-this-guest-everywhere": "使用单声道音频播放视频0",
+ "add-this-video-to-any-remote-scene-2-": "Add this Video to any remote '&scene=2'",
+ "remotely-mute-this-audio-in-all-remote-scene-views": "使用单声道音频播放视频1",
+ "add-to-scene-3": "Add to Scene 3",
+ "add-to-scene-4": "Add to Scene 4",
+ "add-to-scene-5": "Add to Scene 5",
+ "add-to-scene-6": "Add to Scene 6",
+ "add-to-scene-7": "Add to Scene 7",
+ "add-to-scene-8": "Add to Scene 8",
+ "force-the-remote-sender-to-issue-a-keyframe-to-all-scenes-fixing-pixel-smearing-issues-": "强制远程发送器向所有场景发出关键帧,修复像素拖尾问题。",
+ "request-the-statistics-of-this-video-in-any-active-scene": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息",
+ "solo-this-video-everywhere": "Solo 此视频无处不在",
+ "hide-this-guest-everywhere": "隐藏此访客无处不在",
+ "toggle-the-remote-guest-s-speaker-output": "切换远程访客的扬声器输出",
+ "toggle-the-remote-guest-s-display-output": "切换远程访客的显示输出",
+ "shift-this-video-down-in-order": "按顺序向下移动此视频",
+ "current-index-order-of-this-video": "此视频的当前索引顺序",
+ "shift-this-video-up-in-order": "按顺序向上移动此视频",
+ "remotely-reload-the-guest-s-page-with-a-new-url": "使用新 URL 远程重新加载访客页面",
+ "change-user-parameters": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息0",
+ "start-recording-this-remote-stream-to-this-local-drive-experimental-": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息1",
+ "the-remote-guest-will-record-their-local-stream-to-their-local-drive-experimental-": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息2",
+ "remotely-change-the-volume-of-this-guest": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息3",
+ "disable-video-preview": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息4",
+ "low-quality-preview": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息5",
+ "high-quality-preview": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息6",
+ "set-to-audio-channel-1": "Set to Audio Channel 1",
+ "set-to-audio-channel-2": "Set to Audio Channel 2",
+ "set-to-audio-channel-3": "Set to Audio Channel 3",
+ "set-to-audio-channel-4": "Set to Audio Channel 4",
+ "set-to-audio-channel-5": "Set to Audio Channel 5",
+ "set-to-audio-channel-6": "Set to Audio Channel 6",
+ "remote-audio-settings": "请求此视频在任何活动场景中的统计信息7",
+ "advanced-video-settings": "高级视频设置",
+ "this-will-ask-the-remote-guest-for-permission-to-change": "这将要求远程客人允许更改",
+ "a-direct-solo-view-of-the-video-audio-stream-with-nothing-else-its-audio-can-be-remotely-controlled-from-here": "视频/音频流的直接独奏视图,没有别的。它的音频可以从这里远程控制",
+ "this-guest-raised-their-hand-click-this-to-clear-notification-": "这位客人举起了手。单击此按钮可清除通知。",
+ "add-to-scene-2": "Add to Scene 2",
+ "activate-or-reload-this-video-device-": "激活或重新加载此视频设备。",
+ "tip-hold-ctrl-command-to-select-multiple": "提示:按住 CTRL(命令)以选择多个",
+ "improve-performance-and-quality-with-this-tip": "使用此提示提高性能和质量",
+ "increase-this-at-your-peril-changes-the-total-inbound-video-bitrate-per-guest-mobile-devices-excluded-webp-mode-also-excluded-": "增加此操作有风险。更改每位访客的总入站视频比特率;移动设备除外。 Webp 模式也排除在外。",
+ "cannot-see-videos": "看不到视频",
+ "cannot-hear-others": "听不到其他人",
+ "see-director-only": "这将要求远程客人允许更改0",
+ "show-mini-preview": "这将要求远程客人允许更改1",
+ "raise-hand-button": "这将要求远程客人允许更改2",
+ "show-labels": "这将要求远程客人允许更改3",
+ "transfer-to-a-new-room": "这将要求远程客人允许更改4",
+ "enable-custom-password": "这将要求远程客人允许更改5",
+ "hide-this-window": "这将要求远程客人允许更改6",
+ "cycle-the-cameras": "这将要求远程客人允许更改7",
+ "add-group-chat-to-obs": "这将要求远程客人允许更改8",
+ "for-large-group-rooms-this-option-can-reduce-the-load-on-remote-guests-substantially": "对于大型团体房间,此选项可以大大减轻远程客人的负担】【导演将在场景中可见,就像表演者本人一样。】【如果你想同时表演和导演很有用】【哪个视频默认情况下,您希望使用编解码器吗?",
+ "the-director-will-be-visible-in-scenes-as-if-a-performer-themselves-": "您将作为房间的主管进入",
+ "useful-if-you-want-to-perform-and-direct-at-the-same-time": "添加您的相机",
+ "which-video-codec-would-you-want-used-by-default-": "开始流式传输",
+ "you-ll-enter-as-the-room-s-director": "远程屏幕共享",
+ "add-your-camera-to-obs": "创建可重复使用的邀请",
+ "start-streaming": "非常适合 1080p60 游戏,如果您的计算机和上传都已启动为此",
+ "remote-screenshare-into-obs": "以增加 CPU 编码负载为代价获得更好的视频压缩和质量",
+ "create-reusable-invite": "禁用数字音频效果并提高音频比特率",
+ "ideal-for-1080p60-gaming-if-your-computer-and-upload-are-up-for-it": "客人将无法选择音频选项",
+ "better-video-compression-and-quality-at-the-cost-of-increased-cpu-encoding-load": "您将作为房间的主管进入0",
+ "disable-digital-audio-effects-and-increase-audio-bitrate": "您将作为房间的主管进入1",
+ "the-guest-will-not-have-a-choice-over-audio-options": "您将作为房间的主管进入2",
+ "the-guest-will-only-be-able-to-select-their-webcam-as-an-option": "您将作为房间的主管进入3",
+ "hold-ctrl-and-the-mouse-wheel-to-zoom-in-and-out-remotely-of-compatible-video-streams": "您将作为房间的主管进入4",
+ "encode-the-url-so-that-it-s-harder-for-a-guest-to-modify-the-settings-": "您将作为房间的主管进入5",
+ "add-a-password-to-make-the-stream-inaccessible-to-those-without-the-password": "您将作为房间的主管进入6",
+ "add-the-guest-to-a-group-chat-room-it-will-be-created-automatically-if-needed-": "您将作为房间的主管进入7",
+ "customize-the-room-settings-for-this-guest": "您将作为房间的主管进入8",
+ "more-options": "更多选项",
+ "hold-ctrl-or-cmd-to-select-multiple-files": "按住 CTRL(或 CMD)选择多个文件",
+ "enter-an-https-url": "输入 HTTPS URL",
+ "creative-commons-by-3-0": "知识共享 3.0",
+ "have-screen-shares-stream-id-s-use-a-predictable-prefixed-value-instead-of-a-random-one-": "屏幕共享流 ID 使用可预测的前缀值而不是随机值。",
+ "toggle-solo-voice-chat-or-hold-ctrl-cmd-when-selecting-to-make-it-two-way-private-": "切换独奏语音聊天或在选择将其设为双向私密时按住 CTRL/CMD。"
+ },
+ "innerHTML": {
+ "copy-this-url": "Copy this URL into your \"browser source\"",
+ "you-are-in-the-control-center": "Control center for room:",
+ "joining-room": "You are in room",
+ "push-to-talk-enable": " enable director`s microphone or video
(only guests can see this feed)",
+ "hide-the-links": " LINKS (GUEST INVITES & SCENES)",
+ "click-for-quick-room-overview": "\n\t\t\t\t\t\t Click Here for a quick overview and help\n\t\t\t\t\t",
+ "click-here-for-help": "Click Here for a quick overview and help",
+ "welcome-to-control-room": "\n\t\t\t\t\t\tWelcome. This is the director's control-room for the group-chat.
\n\t\t\t\t\t\tYou can host a group chat with friends using a room. Share the blue link to invite guests who will join the chat automatically.\n\t\t\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\t\tA group room can handle normally around 6 to 20 guests, depending on numerous factors, including CPU and available bandwidth of all guests in the room\n\t\t\t\t\t",
+ "invite-users-to-join": "客人可以使用链接加入群组",
+ "guests-hear-others": "客人听到其他人的声音",
+ "capture-a-group-scene": "CAPTURE A GROUP SCENE",
+ "this-is-obs-browser-source-link": "使用录音室软件捕获组视频混音",
+ "auto-add-guests": "自动添加客人",
+ "pro-audio-mode": "专业音频模式",
+ "hide-audio-only-sources": "隐藏音频-仅来源",
+ "remote-monitoring": "远程监控",
+ "invite-saved-to-cookie": "邀请保存到 cookie",
+ "ask-for-display-name": "询问显示名称",
+ "show-display-names": "客人听到其他人的声音0",
+ "show-active-speaker": "客人听到其他人的声音1",
+ "auto-select-microphone": "客人听到其他人的声音2",
+ "auto-select-camera": "客人听到其他人的声音3",
+ "hide-setting-buttons": "客人听到其他人的声音4",
+ "mini-self-preview": "客人听到其他人的声音5",
+ "virtual-backgrounds": "客人听到其他人的声音6",
+ "fade-videos-in": "淡入淡出",
+ "guests-see-HD-video": "客人观看高清视频",
+ "no-self-preview": "禁用自我预览",
+ "raise-hand-button": "显示'举手'按钮",
+ "enable-compressor": "启用音频压缩器",
+ "enable-equalizer": "启用均衡器作为选项",
+ "show-guest-tips": "显示访客设置提示",
+ "low-cpu=broadcast-codec": "低 CPU 广播编解码器",
+ "only-see-director-feed": "只能看到导演的提要",
+ "fill-video-space": "客人观看高清视频0",
+ "vertical-aspect-ratio": "客人观看高清视频1",
+ "learn-more-about-params": "客人观看高清视频2",
+ "forward-to-room": "Transfer",
+ "send-direct-chat": " Message",
+ "disconnect-guest": "Hangup",
+ "voice-chat": " Solo Talk",
+ "add-to-scene": "add to scene 1",
+ "mute-guest": "静音客人",
+ "More-scene-options": "更多场景选项",
+ "add-to-scene2": "add to scene 2",
+ "mute-scene": "场景静音",
+ "force-keyframe": "彩虹呕吐修复",
+ "stats-remote": "场景统计",
+ "additional-controls": "附加控件",
+ "solo-video": "突出客人",
+ "hide-guest": "隐藏客人",
+ "toggle-remote-speaker": "聋哑客人",
+ "toggle-remote-display": "盲客人",
+ "order-down": "",
+ "order-up": "",
+ "change-url": "更改网址",
+ "change-params": "网址参数",
+ "record-local": " 记录本地",
+ "record-remote": " 录音遥控",
+ "change-to-low-quality": " ",
+ "change-to-medium-quality": " ",
+ "change-to-high-quality": " ",
+ "advanced-audio-settings": " Audio Settings",
+ "advanced-camera-settings": " Video Settings",
+ "user-raised-hand": "下举手",
+ "unmute": "un-mute",
+ "unhide-guest": "un-hide",
+ "undeafen": "un-deafen",
+ "unblind": "不盲",
+ "close": "关闭",
+ "send-message": "发信息 ",
+ "record-director-local": " 记录",
+ "video-source": " 视频源 ",
+ "max-resolution": "最大分辨率",
+ "balanced": "均衡",
+ "smooth-cool": "光滑凉爽",
+ "select-audio-source": " 音频源 ",
+ "select-output-source": " 音频输出目的地: ",
+ "select-digital-effect": " 数字视频效果: ",
+ "no-effects-applied": "没有应用效果",
+ "blurred-background": "模糊的背景",
+ "digital-greenscreen": "数字绿屏",
+ "virtual-background": "虚拟背景",
+ "select-local-image": "选择本地图像",
+ "close-settings": "关闭设置",
+ "advanced": "先进的 ",
+ "open-in-new-tab": "在新标签页中打开",
+ "copy-to-clipboard": "复制到剪贴板",
+ "send-chat": "发送",
+ "apply-new-guest-settings": "应用设置",
+ "cancel": "Cancel",
+ "invisible-guests": "Not Visible",
+ "available-languages": "Available Languages:",
+ "add-more-here": "Add More Here!",
+ "add-to-calendar": "Add details to your Calendar:",
+ "add-to-google-calendar": "Add to Google Calendar",
+ "add-to-outlook-calendar": "Add to Outlook Calendar",
+ "add-to-yahoo-calendar": "Add to Yahoo Calendar",
+ "logo-header": "\n\t\t\t\t\tVDO.Ninja \n\t\t\t\t",
+ "only-director-can-hear-you": "Only the director can hear you currently.",
+ "director-muted-you": "导演把你静音了.",
+ "add-group-chat": "创建房间",
+ "rooms-allow-for": "房间允许群聊和管理多个客人的工具。",
+ "room-name": "房间名称",
+ "password-input-field": "密码",
+ "guests-only-see-director": "Guests can only see the Director's Video",
+ "scenes-can-see-director": "Director will also be a performer",
+ "default-codec-select": "Preferred Video Codec: ",
+ "enter-the-rooms-control": "进入房间的控制中心",
+ "show-tips": "Show me some tips..",
+ "added-notes": "\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\tImportant Tips:
\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t