diff --git a/translations/cn.json b/translations/cn.json
index 0229600..557ffe2 100644
--- a/translations/cn.json
+++ b/translations/cn.json
@@ -1,6 +1,6 @@
{
"titles": {
- "join-by-room-name-here": "输入房间名称",
+ "join-by-room-name-here": "输入要快速加入的房间名称",
"join-room": "加入房间",
"load-the-next-guest-in-queue": "加载队列中的下一个客人",
"toggle-the-chat": "切换聊天",
@@ -8,86 +8,86 @@
"mute-the-mic": "使麦克风静音",
"disable-the-camera": "禁用摄像头",
"share-a-screen-with-others": "与他人共享屏幕",
- "create-a-secondary-stream": "创建次要流",
+ "create-a-secondary-stream": "创建第二个流",
"share-a-website-as-an-embedded-iframe": "将网站共享为嵌入式 iFRAME",
"room-settings": "房间设置",
"your-audio-and-video-settings": "您的音频和视频设置",
- "hangup-the-call": "挂断电话",
- "alert-the-host-you-want-to-speak": "提醒您要发言的主持人",
+ "hangup-the-call": "挂断通话",
+ "alert-the-host-you-want-to-speak": "提醒主持人您想发言",
"record-your-stream-to-disk": "将您的流记录到磁盘",
- "you-can-also-enable-the-director-s-video-output-afterwards-by-clicking-the-setting-s-button": "您还可以在之后通过单击设置按钮启用导演的视频输出",
- "cancel-the-director-s-video-audio": "取消导演的视频/音频",
+ "you-can-also-enable-the-director-s-video-output-afterwards-by-clicking-the-setting-s-button": "您还可以通过单击设置按钮启用房管的视频输出",
+ "cancel-the-director-s-video-audio": "取消房管的视频/音频",
"submit-any-error-logs": "提交任何错误日志",
"show-help-info": "显示帮助信息",
"language-options": "语言选项",
"add-to-calendar": "添加到日历",
"youtube-video-demoing-how-to-do-this": "Youtube 视频演示如何做到这一点",
- "invite-a-guest-or-camera-source-to-publish-into-the-group-room": "邀请来宾或摄像机源发布到小组房间",
+ "invite-a-guest-or-camera-source-to-publish-into-the-group-room": "邀请客人或相机源发布到群组房间",
"if-disabled-the-invited-guest-will-not-be-able-to-see-or-hear-anyone-in-the-room-": "如果禁用,受邀客人将无法看到或听到房间内的任何人。",
- "use-this-link-in-the-obs-browser-source-to-capture-the-video-or-audio": "使用 OBS 浏览器源中的此链接捕获视频或音频",
+ "use-this-link-in-the-obs-browser-source-to-capture-the-video-or-audio": "将此链接用作浏览器源以捕获视频或音频",
"if-disabled-you-must-manually-add-a-video-to-a-scene-for-it-to-appear-": "如果禁用,您必须手动将视频添加到场景中才能显示。",
"disables-echo-cancellation-and-improves-audio-quality": "禁用回声消除并提高音频质量",
- "audio-only-sources-are-visually-hidden-from-scenes": "纯音频源在视觉上隐藏在场景中",
- "allow-for-remote-stat-monitoring-via-the-monitoring-tool": "允许通过监控工具进行远程统计监控",
+ "audio-only-sources-are-visually-hidden-from-scenes": "纯音频源在视觉上对场景隐藏",
+ "allow-for-remote-stat-monitoring-via-the-monitoring-tool": "允许通过监视工具进行远程统计监视",
"the-guest-will-be-asked-if-they-want-to-reload-the-previous-link-when-revisiting": "重新访问时将询问客人是否要重新加载上一个链接",
"guest-will-be-prompted-to-enter-a-display-name": "将提示客人输入显示名称",
"display-names-will-be-shown-in-the-bottom-left-corner-of-videos": "显示名称将显示在视频的左下角",
- "guests-not-actively-speaking-will-be-hidden": "不主动发言的客人将被隐藏",
- "request-1080p60-from-the-guest-instead-of-720p60-if-possible": "如果可能,请从访客请求 1080p60 而不是 720p60",
+ "guests-not-actively-speaking-will-be-hidden": "不活跃发言的客人将被隐藏",
+ "request-1080p60-from-the-guest-instead-of-720p60-if-possible": "如果可能,请从客人请求 1080p60 而不是 720p60",
"the-default-microphone-will-be-pre-selected-for-the-guest": "将为客人预先选择默认麦克风",
"the-default-camera-device-will-selected-automatically": "将自动选择默认相机设备",
"the-guest-won-t-have-access-to-changing-camera-settings-or-screenshare": "客人将无权更改相机设置或屏幕共享",
- "the-guest-s-self-video-preview-will-appear-tiny-in-the-top-right": "客人的自拍视频预览将在右上角显示很小",
+ "the-guest-s-self-video-preview-will-appear-tiny-in-the-top-right": "客人的自拍视频预览将显示在右上角的微小位置",
"allow-the-guests-to-pick-a-virtual-backscreen-effect": "允许客人选择虚拟背景幕效果",
"videos-use-an-animated-transition-when-being-remixed": "视频在重新混合时使用动画过渡",
- "increase-video-quality-that-guests-in-room-see-": "提高客房客人看到的视频质量。",
+ "increase-video-quality-that-guests-in-room-see-": "提高房间客人看到的视频质量。",
"the-guest-will-not-see-their-own-self-preview-after-joining": "客人加入后将看不到自己的自我预览",
- "guests-will-have-an-option-to-poke-the-director-by-pressing-a-button": "客人可以选择按一个按钮来戳导演",
+ "guests-will-have-an-option-to-poke-the-director-by-pressing-a-button": "客人可以选择按一个按钮来提醒房管",
"add-an-audio-compressor-to-the-guest-s-microphone": "为客人的麦克风添加音频压缩器",
- "add-an-equalizer-to-the-guest-s-microphone-that-the-director-can-control": "为客人的麦克风添加一个导演可以控制的均衡器",
- "show-some-prep-suggestions-to-the-guests-on-connect": "在 connect 上向客人显示一些准备建议",
+ "add-an-equalizer-to-the-guest-s-microphone-that-the-director-can-control": "为客人的麦克风添加一个房管可以控制的均衡器",
+ "show-some-prep-suggestions-to-the-guests-on-connect": "在连接时向客人展示一些准备工作的建议",
"this-low-fi-video-codec-uses-very-little-cpu-even-with-dozens-of-active-viewers-": "这种低保真视频编解码器使用很少的 CPU,即使有几十个活跃的观众。",
- "the-guest-can-only-see-the-director-s-video-if-provided": "客人只能看到导演的视频(如果提供)",
+ "the-guest-can-only-see-the-director-s-video-if-provided": "客人只能看到房管的视频,如果提供的话",
"the-guest-s-microphone-will-be-muted-on-joining-they-can-unmute-themselves-": "客人的麦克风将在加入时静音。他们可以自己取消静音。",
- "have-the-guest-join-muted-so-only-the-director-can-unmute-the-guest-": "将客人加入静音,这样只有导演才能取消客人静音。",
+ "have-the-guest-join-muted-so-only-the-director-can-unmute-the-guest-": "将客人加入静音,这样只有房管才能取消客人静音。",
"the-guest-will-not-be-asked-for-a-video-device-on-connection": "连接时不会要求客人提供视频设备",
- "make-the-invite-url-encoded-so-parameters-are-harder-to-tinker-with-by-guests": "对邀请 URL 进行编码,这样来宾更难修改参数",
+ "make-the-invite-url-encoded-so-parameters-are-harder-to-tinker-with-by-guests": "对邀请 URL 进行编码,这样客人更难修改参数",
"the-active-speakers-are-made-visible-automatically": "活动扬声器自动可见",
"set-the-background-color-to-bright-green": "将背景颜色设置为亮绿色",
- "fade-videos-in-over-500ms": "淡入淡出超过 500 毫秒的视频",
+ "fade-videos-in-over-500ms": "淡入视频超过 500 毫秒",
"add-a-10px-margin-around-all-video-elements": "在所有视频元素周围添加 10 像素的边距",
"playback-the-video-with-mono-channel-audio": "使用单声道音频播放视频",
"have-the-videos-fit-their-respective-areas-even-if-it-means-cropping-a-bit": "让视频适合各自的区域,即使这意味着裁剪一点",
"have-videos-be-aligned-with-sizing-designed-for-vertical-video": "让视频与专为垂直视频设计的尺寸对齐",
"copy-this-stream-id-to-the-clipboard": "将此流 ID 复制到剪贴板",
"click-here-to-edit-the-label-for-this-stream-changes-will-propagate-to-all-viewers-of-this-stream": "单击此处编辑此流的标签。更改将传播到此流的所有查看者",
- "move-the-user-to-another-room-controlled-by-another-director": "将用户移动到另一个房间,由另一个导演控制",
+ "move-the-user-to-another-room-controlled-by-another-director": "将用户移动到另一个房间,由另一个房管控制",
"send-a-direct-message-to-this-user-": "向该用户发送私信。",
"force-the-user-to-disconnect-they-can-always-reconnect-": "强制用户断开连接。他们总是可以重新连接。",
- "toggle-solo-voice-chat": "Toggle 单独语音聊天",
- "add-this-video-to-any-remote-scene-1-": "将此视频添加到任何远程 '&场景=1'",
+ "toggle-solo-voice-chat": "切换单独语音聊天",
+ "add-this-video-to-any-remote-scene-1-": "将此视频添加到任何远程 '&scene=1'",
"mute-this-guest-everywhere": "到处都让这位客人静音",
- "add-this-video-to-any-remote-scene-2-": "将此视频添加到任何远程“&场景=2”",
- "remotely-mute-this-audio-in-all-remote-scene-views": "在所有远程“&场景”视图中远程静音此音频",
+ "add-this-video-to-any-remote-scene-2-": "将此视频添加到任何远程 '&scene=2'",
+ "remotely-mute-this-audio-in-all-remote-scene-views": "在所有远程 '&scene' 视图中远程静音此音频",
"add-to-scene-3": "添加到场景 3",
"add-to-scene-4": "添加到场景 4",
"add-to-scene-5": "添加到场景 5",
"add-to-scene-6": "添加到场景 6",
"add-to-scene-7": "添加到场景 7",
"add-to-scene-8": "添加到场景 8",
- "force-the-remote-sender-to-issue-a-keyframe-to-all-scenes-fixing-pixel-smearing-issues-": "强制远程发送器向所有场景发出关键帧,修复像素拖尾问题。",
+ "force-the-remote-sender-to-issue-a-keyframe-to-all-scenes-fixing-pixel-smearing-issues-": "强制远程发送者向所有场景发出关键帧,修复像素拖尾问题。",
"request-the-statistics-of-this-video-in-any-active-scene": "在任何活动场景中请求此视频的统计信息",
- "solo-this-video-everywhere": "随处播放此视频",
- "hide-this-guest-everywhere": "到处隐藏这位客人",
+ "solo-this-video-everywhere": "随处独播此视频",
+ "hide-this-guest-everywhere": "到处隐藏此客人",
"toggle-the-remote-guest-s-speaker-output": "切换远程客人的扬声器输出",
- "toggle-the-remote-guest-s-display-output": "切换远程访客的显示输出",
+ "toggle-the-remote-guest-s-display-output": "切换远程客人的显示输出",
"shift-this-video-down-in-order": "按顺序向下移动此视频",
"current-index-order-of-this-video": "此视频的当前索引顺序",
- "shift-this-video-up-in-order": "按顺序上移此视频",
- "remotely-reload-the-guest-s-page-with-a-new-url": "使用新 URL 远程重新加载访客页面",
+ "shift-this-video-up-in-order": "按顺序向上移动此视频",
+ "remotely-reload-the-guest-s-page-with-a-new-url": "使用新 URL 远程重新加载客人页面",
"change-user-parameters": "更改用户参数",
- "start-recording-this-remote-stream-to-this-local-drive-experimental-": "开始将此远程流录制到此本地驱动器。 *实验性的*'",
- "the-remote-guest-will-record-their-local-stream-to-their-local-drive-experimental-": "远程访客将他们的本地流记录到他们的本地驱动器。 *实验性*",
+ "start-recording-this-remote-stream-to-this-local-drive-experimental-": "开始将此远程流录制到此本地驱动器。*实验性的*'",
+ "the-remote-guest-will-record-their-local-stream-to-their-local-drive-experimental-": "远程客人将他们的本地流记录到他们的本地驱动器。*实验性的*",
"remotely-change-the-volume-of-this-guest": "远程更改此客人的音量",
"disable-video-preview": "禁用视频预览",
"low-quality-preview": "低质量预览",
@@ -100,98 +100,107 @@
"set-to-audio-channel-6": "设置为音频通道 6",
"remote-audio-settings": "远程音频设置",
"advanced-video-settings": "高级视频设置",
- "this-will-ask-the-remote-guest-for-permission-to-change": "这将要求远程来宾允许更改",
- "a-direct-solo-view-of-the-video-audio-stream-with-nothing-else-its-audio-can-be-remotely-controlled-from-here": "视频/音频流的直接独奏视图,没有别的。它的音频可以从这里远程控制",
+ "this-will-ask-the-remote-guest-for-permission-to-change": "这将向远程客人请求更改权限",
+ "a-direct-solo-view-of-the-video-audio-stream-with-nothing-else-its-audio-can-be-remotely-controlled-from-here": "视频/音频流的直接独播视图,没有别的。它的音频可以从这里远程控制",
"this-guest-raised-their-hand-click-this-to-clear-notification-": "这位客人举手了。单击此按钮可清除通知。",
"add-to-scene-2": "添加到场景 2",
"activate-or-reload-this-video-device-": "激活或重新加载此视频设备。",
"tip-hold-ctrl-command-to-select-multiple": "提示:按住 CTRL(命令)选择多个",
"improve-performance-and-quality-with-this-tip": "使用此技巧提高性能和质量",
- "increase-this-at-your-peril-changes-the-total-inbound-video-bitrate-per-guest-mobile-devices-excluded-webp-mode-also-excluded-": "增加这一点会带来危险。更改每位访客的总入站视频比特率;移动设备除外。 Webp 模式也排除在外。",
+ "increase-this-at-your-peril-changes-the-total-inbound-video-bitrate-per-guest-mobile-devices-excluded-webp-mode-also-excluded-": "增加这一点会带来危险。更改每位客人的总入站视频比特率;移动设备除外。Webp 模式也排除在外。",
"cannot-see-videos": "看不到视频",
"cannot-hear-others": "听不见别人",
- "see-director-only": "只见导演",
+ "see-director-only": "只看房管",
"show-mini-preview": "显示迷你预览",
"raise-hand-button": "举手按钮",
"show-labels": "显示标签",
"transfer-to-a-new-room": "转移到新房间",
"enable-custom-password": "启用自定义密码",
"hide-this-window": "隐藏此窗口",
- "cycle-the-cameras": "这将要求远程客人允许更改7",
- "add-group-chat-to-obs": "这将要求远程客人允许更改8",
- "for-large-group-rooms-this-option-can-reduce-the-load-on-remote-guests-substantially": "对于大型团体房间,此选项可以大大减轻远程客人的负担】【导演将在场景中可见,就像表演者本人一样。】【如果你想同时表演和导演很有用】【哪个视频默认情况下,您希望使用编解码器吗?",
- "the-director-will-be-visible-in-scenes-as-if-a-performer-themselves-": "您将作为房间的主管进入",
- "useful-if-you-want-to-perform-and-direct-at-the-same-time": "添加您的相机",
- "which-video-codec-would-you-want-used-by-default-": "开始流式传输",
- "you-ll-enter-as-the-room-s-director": "远程屏幕共享",
- "add-your-camera-to-obs": "创建可重复使用的邀请",
- "start-streaming": "非常适合 1080p60 游戏,如果您的计算机和上传都已启动为此",
- "remote-screenshare-into-obs": "以增加 CPU 编码负载为代价获得更好的视频压缩和质量",
- "create-reusable-invite": "禁用数字音频效果并提高音频比特率",
- "ideal-for-1080p60-gaming-if-your-computer-and-upload-are-up-for-it": "客人将无法选择音频选项",
- "better-video-compression-and-quality-at-the-cost-of-increased-cpu-encoding-load": "您将作为房间的主管进入0",
- "disable-digital-audio-effects-and-increase-audio-bitrate": "您将作为房间的主管进入1",
- "the-guest-will-not-have-a-choice-over-audio-options": "您将作为房间的主管进入2",
- "the-guest-will-only-be-able-to-select-their-webcam-as-an-option": "您将作为房间的主管进入3",
- "hold-ctrl-and-the-mouse-wheel-to-zoom-in-and-out-remotely-of-compatible-video-streams": "您将作为房间的主管进入4",
- "encode-the-url-so-that-it-s-harder-for-a-guest-to-modify-the-settings-": "您将作为房间的主管进入5",
- "add-a-password-to-make-the-stream-inaccessible-to-those-without-the-password": "您将作为房间的主管进入6",
- "add-the-guest-to-a-group-chat-room-it-will-be-created-automatically-if-needed-": "您将作为房间的主管进入7",
- "customize-the-room-settings-for-this-guest": "您将作为房间的主管进入8",
+ "cycle-the-cameras": "循环使用相机",
+ "add-group-chat-to-obs": "添加群聊",
+ "for-large-group-rooms-this-option-can-reduce-the-load-on-remote-guests-substantially": "对于大型群组房间,此选项可以大大减少远程客人的负担",
+ "the-director-will-be-visible-in-scenes-as-if-a-performer-themselves-": "房管将在场景中可见,就像参与者自己一样。",
+ "useful-if-you-want-to-perform-and-direct-at-the-same-time": "如果您希望同时参与和指导,此功能非常有用",
+ "which-video-codec-would-you-want-used-by-default-": "默认情况下,您希望使用哪个视频编解码器?",
+ "you-ll-enter-as-the-room-s-director": "您将以房间房管的身份进入",
+ "add-your-camera-to-obs": "添加您的相机",
+ "start-streaming": "开始流",
+ "remote-screenshare-into-obs": "远程屏幕共享",
+ "create-reusable-invite": "创建可重复使用的邀请",
+ "ideal-for-1080p60-gaming-if-your-computer-and-upload-are-up-for-it": "适用于 1080p60 游戏,前提是您的计算机和上传能满足要求",
+ "better-video-compression-and-quality-at-the-cost-of-increased-cpu-encoding-load": "以增加 CPU 编码负载为代价实现更好的视频压缩和质量",
+ "disable-digital-audio-effects-and-increase-audio-bitrate": "禁用数字音频效果并提高音频比特率",
+ "the-guest-will-not-have-a-choice-over-audio-options": "客人在音频选项上没有选择权",
+ "the-guest-will-only-be-able-to-select-their-webcam-as-an-option": "客人只能选择他们的网络摄像头作为选项",
+ "hold-ctrl-and-the-mouse-wheel-to-zoom-in-and-out-remotely-of-compatible-video-streams": "按住 CTRL 键和鼠标滚轮可远程放大和缩小兼容的视频流",
+ "encode-the-url-so-that-it-s-harder-for-a-guest-to-modify-the-settings-": "对 URL 进行编码,使客人更难修改设置。",
+ "add-a-password-to-make-the-stream-inaccessible-to-those-without-the-password": "添加密码以使没有密码的用户无法访问流",
+ "add-the-guest-to-a-group-chat-room-it-will-be-created-automatically-if-needed-": "将客人添加到群聊房间;如果需要,它将自动创建。",
+ "customize-the-room-settings-for-this-guest": "自定义此客人的房间设置",
"more-options": "更多选项",
"hold-ctrl-or-cmd-to-select-multiple-files": "按住 CTRL(或 CMD)选择多个文件",
"enter-an-https-url": "输入 HTTPS URL",
"creative-commons-by-3-0": "知识共享 3.0",
"have-screen-shares-stream-id-s-use-a-predictable-prefixed-value-instead-of-a-random-one-": "屏幕共享流 ID 使用可预测的前缀值而不是随机值。",
- "toggle-solo-voice-chat-or-hold-ctrl-cmd-when-selecting-to-make-it-two-way-private-": "切换独奏语音聊天或在选择将其设为双向私密时按住 CTRL/CMD。",
- "transfer-any-file-to-the-group": "Transfer any file to the group",
- "transfer-any-file": "Transfer any file",
- "the-camera-will-load-in-a-default-safe-mode-that-may-work-if-other-modes-fail-": "相机将以默认安全模式加载,如果其他模式失败,该模式可能会工作.",
+ "toggle-solo-voice-chat-or-hold-ctrl-cmd-when-selecting-to-make-it-two-way-private-": "切换单独语音聊天或在选择时按住 CTRL/CMD 以使其双向私密。",
+ "transfer-any-file-to-the-group": "将任何文件传输到群组",
+ "transfer-any-file": "传输任何文件",
+ "the-camera-will-load-in-a-default-safe-mode-that-may-work-if-other-modes-fail-": "相机将以默认安全模式加载,如果其他模式失败,该模式可能会工作。",
"disable-animated-transitions-during-video-mixing": "在视频混合期间禁用动画过渡",
- "allow-the-guest-to-select-a-file-to-upload-to-the-director-once-shared-it-will-show-in-the-chat-as-a-download-link-": "允许来宾选择要上传给导演的文件。分享后,它将在聊天中显示为下载链接.",
+ "allow-the-guest-to-select-a-file-to-upload-to-the-director-once-shared-it-will-show-in-the-chat-as-a-download-link-": "允许客人选择要上传给房管的文件。分享后,它将在聊天中显示为下载链接。",
"set-a-countdown-timer-that-this-guest-sees": "设置此客人看到的倒数计时器",
- "enter-a-room-name-to-quick-join": "Enter a room name to quick join",
- "will-remember-the-room-prompting-you-the-next-time-you-visit-if-you-wish-to-load-this-director-s-room-again": "Will remember the room, prompting you the next time you visit if you wish to load this director's room again",
- "create-a-third-stream": "Create a Third Stream",
- "share-a-website-with-your-guests-iframe-": "Share a website with your guests (IFRAME)",
- "hold-ctrl-or-cmd-and-click-to-spotlight-this-video": "Hold CTRL (or CMD) and click to spotlight this video",
- "add-group-chat": "Add Group Chat",
- "if-checked-the-director-can-be-added-to-scenes-as-if-a-guest-otherwise-the-director-will-never-appear-in-a-scene-": "If checked, the director can be added to scenes as if a guest. Otherwise, the director will never appear in a scene.",
- "add-your-camera": "Add your Camera",
- "experimental": "experimental",
- "adjust-the-amount-of-effect-applied": "Adjust the amount of effect applied",
- "remote-screenshare": "Remote Screenshare",
- "the-guest-will-be-able-to-select-digital-video-effects-to-apply-": "The guest will be able to select digital video effects to apply.",
- "use-this-link-as-a-browser-source-to-capture-the-video-or-audio": "Use this link as a Browser Source to capture the video or audio",
- "show-a-custom-welcome-message-to-the-joining-guest-of-this-invite-link": "Show a custom welcome message to the joining guest of this invite link",
- "add-remove-from-group-1": "Add/remove from group 1",
- "add-remove-from-group-2": "Add/remove from group 2",
- "add-remove-from-group-3": "Add/remove from group 3",
- "add-remove-from-group-4": "Add/remove from group 4",
- "add-remove-from-group-5": "Add/remove from group 5",
- "add-remove-from-group-6": "Add/remove from group 6",
- "the-solo-view-link-of-the-director-s-video-": "The solo view link of the Director's video.",
- "only-the-director-s-video-will-be-visible-to-guests-and-within-group-scenes": "Only the director's video will be visible to guests and within group scenes",
- "allow-for-remote-co-directors": "Allow for remote co-directors",
- "jump-to-the-documentation": "Jump to the documentation"
+ "will-remember-the-room-prompting-you-the-next-time-you-visit-if-you-wish-to-load-this-director-s-room-again": "将记住该房间,并在下次访问时提示您是否希望再次加载该房管的房间",
+ "create-a-third-stream": "创建第三个流",
+ "share-a-website-with-your-guests-iframe-": "与客人共享网站(IFRAME)",
+ "hold-ctrl-or-cmd-and-click-to-spotlight-this-video": "按住 CTRL (或 CMD )并单击以聚焦此视频",
+ "add-group-chat": "添加群聊",
+ "if-checked-the-director-can-be-added-to-scenes-as-if-a-guest-otherwise-the-director-will-never-appear-in-a-scene-": "如果选中,房管可以像客人一样添加到场景中。否则,房管将永远不会出现在场景中。",
+ "add-your-camera": "添加您的相机",
+ "experimental": "实验性的",
+ "adjust-the-amount-of-effect-applied": "调整应用的效果量",
+ "remote-screenshare": "远程屏幕共享",
+ "the-guest-will-be-able-to-select-digital-video-effects-to-apply-": "客人可以选择要应用的数字视频效果。",
+ "use-this-link-as-a-browser-source-to-capture-the-video-or-audio": "将此链接用作浏览器源以捕获视频或音频",
+ "show-a-custom-welcome-message-to-the-joining-guest-of-this-invite-link": "向此邀请链接的加入客人显示自定义欢迎消息",
+ "add-remove-from-group-1": "从组 1 中添加/删除",
+ "add-remove-from-group-2": "从组 2 中添加/删除",
+ "add-remove-from-group-3": "从组 3 中添加/删除",
+ "add-remove-from-group-4": "从组 4 中添加/删除",
+ "add-remove-from-group-5": "从组 5 中添加/删除",
+ "add-remove-from-group-6": "从组 6 中添加/删除",
+ "the-solo-view-link-of-the-director-s-video-": "房管视频的独播观看链接。",
+ "only-the-director-s-video-will-be-visible-to-guests-and-within-group-scenes": "只有房管的视频才能让客人和群组场景中的观众看到",
+ "allow-for-remote-co-directors": "允许远程联合房管",
+ "jump-to-the-documentation": "跳转到文档"
},
"innerHTML": {
- "copy-this-url": "将此 URL 复制到 OBS“浏览器源”中",
+ "join-room": "加入房间",
+ "join-room-with-mic": "使用麦克风加入房间",
+ "join-room-with-camera": "使用相机加入房间",
+ "copy-this-url": "将此 URL 复制到“浏览器源”中",
+ "share-screen-with-room": "与房间共享屏幕",
+ "share-your-mic": "分享您的麦克风",
+ "share-your-camera": "分享您的相机",
+ "share-your-screen": "分享您的屏幕",
+ "click-start-to-join": "点击开始加入",
+ "waiting-for-mic-to-load": "等待麦克风加载",
+ "waiting-for-camera-to-load": "等待相机加载",
"you-are-in-the-control-center": "房间控制中心:",
- "joining-room": "你在房间",
- "push-to-talk-enable": " 启用导演的麦克风或视频
(只有客人才能看到此提要)",
- "hide-the-links": " 链接(参会者邀请和场景)",
- "click-for-quick-room-overview": "\n\t\t\t\t\t\t 单击此处获取快速概览和帮助\n\t\t\t\t\t",
+ "joining-room": "您在房间里",
+ "push-to-talk-enable": " 启用房管的麦克风或视频
(只有客人才能看到此提要)",
+ "hide-the-links": " 链接(客人邀请和场景)",
+ "click-for-quick-room-overview": "\n 单击此处获取快速概览和帮助\n",
"click-here-for-help": "单击此处获取快速概览和帮助",
- "welcome-to-control-room": "\n\t\t\t\t\t\t欢迎。这是群聊的主管控制室。
\n\t\t\t\t\t\t您可以使用房间与朋友进行群聊。分享蓝色链接以邀请将自动加入聊天的客人。\n\t\t\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\t\t群组聊天室的已知限制:
\n\t\t\t\t\t\t