diff --git a/translations/ru.json b/translations/ru.json index 291e1d8..a4ad590 100644 --- a/translations/ru.json +++ b/translations/ru.json @@ -5,16 +5,16 @@ "mute-the-mic": "Микрофон вкл/выкл", "disable-the-camera": "Камера вкл/выкл", "settings": "Настройки", - "hangup-the-call": "Закончить созвон", + "hangup-the-call": "Закончить беседу", "show-help-info": "Помощь", "language-options": "Языковые настройки", - "tip-hold-ctrl-command-to-select-multiple": "Удерживайте CTRL (CMD), чтобы выбрать несколько", - "ideal-for-1080p60-gaming-if-your-computer-and-upload-are-up-for-it": "Идеально для 1080p60 гейминга, если справляются ваши компьютер и канал", + "tip-hold-ctrl-command-to-select-multiple": "Удерживайте CTRL (CMD), чтобы выбрать несколько пунктов", + "ideal-for-1080p60-gaming-if-your-computer-and-upload-are-up-for-it": "Идеально для гейминга (1080p60), если компьютер и канал справляются.", "better-video-compression-and-quality-at-the-cost-of-increased-cpu-encoding-load": "Лучше сжатие и качество за счет повышенной нагрузки на CPU", - "disable-digital-audio-effects-and-increase-audio-bitrate": "Отключить обработку звука и повысить его битрейт", - "the-guest-will-not-have-a-choice-over-audio-options": "Гости не смогут выбирать параметры аудио", - "the-guest-will-only-be-able-to-select-their-webcam-as-an-option": "Гости смогут выбирать свою камеру в качестве опции", - "hold-ctrl-and-the-mouse-wheel-to-zoom-in-and-out-remotely-of-compatible-video-streams": "Удерживайте CTRL (CMD) и крутите колесо мыши, чтобы менять масштаб изображения на стороне гостя при соответствующем оборудовании", + "disable-digital-audio-effects-and-increase-audio-bitrate": "Отключается обработка звука и повышается аудио битрейт", + "the-guest-will-not-have-a-choice-over-audio-options": "Нет возможности менять параметры аудио", + "the-guest-will-only-be-able-to-select-their-webcam-as-an-option": "Можно выбрать только вебкамеру", + "hold-ctrl-and-the-mouse-wheel-to-zoom-in-and-out-remotely-of-compatible-video-streams": "При соответствующем оборудовании удерживайте CTRL (CMD) и крутите колесо мыши, чтобы менять масштаб изображения на стороне гостя", "add-a-password-to-make-the-stream-inaccessible-to-those-without-the-password": "Добавьте пароль, чтобы ограничить доступ пользователей", "add-the-guest-to-a-group-chat-room-it-will-be-created-automatically-if-needed-": "Добавить гостя в групповую чат-комнату. Она будет автоматически создана, при отсутствии.", "customize-the-room-settings-for-this-guest": "Изменить настройки комнаты для данного гостя", @@ -46,10 +46,10 @@ "for-large-group-rooms-this-option-can-reduce-the-load-on-remote-guests-substantially": "При общении в больших группах данная опция может значительно снизить нагрузку на компьютеры гостей", "which-video-codec-would-you-want-used-by-default-": "Какой видео-кодек использовать по умолчанию?", "you-ll-enter-as-the-room-s-director": "Вы войдете как ведущий комнаты", - "add-your-camera-to-obs": "Добавить вашу камеру в OBS", - "remote-screenshare-into-obs": "Удаленный экран в OBS", - "create-reusable-invite": "Создать многократно используемого приглашения", - "encode-the-url-so-that-it-s-harder-for-a-guest-to-modify-the-settings-": "Закодировать ссылку, чтобы гостям сложнее было менять настройки", + "add-your-camera-to-obs": "Добавление камеры в OBS (изображение с камеры телефона, к примеру)", + "remote-screenshare-into-obs": "Добавление рабочего стола/окна/вкладки браузера в OBS", + "create-reusable-invite": "Создание многоразгового приглашения", + "encode-the-url-so-that-it-s-harder-for-a-guest-to-modify-the-settings-": "Зашифровать ссылку, чтобы гостям было сложнее изменить настройки", "more-options": "Больше настроек", "youtube-video-demoing-how-to-do-this": "Инструкция на ютубе показывает как это сделать", "invite-a-guest-or-camera-source-to-publish-into-the-group-room": "Пригласть гостя или видео-источник для показа в групповой комнате", @@ -130,7 +130,7 @@ "improve-performance-and-quality-with-this-tip": "Повышает производительность и качество", "allow-the-guests-to-pick-a-virtual-backscreen-effect": "Разрешить гостю выбирать виртуальное затемнение", "this-low-fi-video-codec-uses-very-little-cpu-even-with-dozens-of-active-viewers-": "Кодек пониженного качества, который слабо нагружает процессор даже при большом количестве пользователей", - "the-active-speakers-are-made-visible-automatically": "Говорящие гость становятся видимыми", + "the-active-speakers-are-made-visible-automatically": "Говорящий гость становится видимыми", "add-this-video-to-any-remote-scene-2-": "Добавить данный источник ко всем '&scene=2'", "add-to-scene-8": "Добавить в 8 сцену ", "share-a-website-as-an-embedded-iframe": "Поделиться сайтом как внедренным объектом", @@ -167,10 +167,10 @@ "enter-a-room-name-to-quick-join": "Введите название комнаты для быстрого подключения", "will-remember-the-room-prompting-you-the-next-time-you-visit-if-you-wish-to-load-this-director-s-room-again": "Will remember the room, prompting you the next time you visit if you wish to load this director's room again", "create-a-third-stream": "Create a Third Stream", - "share-a-website-with-your-guests-iframe-": "Share a website with your guests (IFRAME)", + "share-a-website-with-your-guests-iframe-": "Показать сайт гостям внедренным объектом (IFRAME)", "hold-ctrl-or-cmd-and-click-to-spotlight-this-video": "Hold CTRL (or CMD) and click to spotlight this video", "add-group-chat": "Add Group Chat", - "if-checked-the-director-can-be-added-to-scenes-as-if-a-guest-otherwise-the-director-will-never-appear-in-a-scene-": "If checked, the director can be added to scenes as if a guest. Otherwise, the director will never appear in a scene.", + "if-checked-the-director-can-be-added-to-scenes-as-if-a-guest-otherwise-the-director-will-never-appear-in-a-scene-": "Активируйте параметр если сигнал от ведущего необходимо добавлять в сцену", "add-your-camera": "Add your Camera", "experimental": "experimental", "adjust-the-amount-of-effect-applied": "Adjust the amount of effect applied", @@ -187,13 +187,35 @@ "the-solo-view-link-of-the-director-s-video-": "The solo view link of the Director's video.", "only-the-director-s-video-will-be-visible-to-guests-and-within-group-scenes": "Only the director's video will be visible to guests and within group scenes", "allow-for-remote-co-directors": "Allow for remote co-directors", - "jump-to-the-documentation": "Jump to the documentation" + "jump-to-the-documentation": "Jump to the documentation", + "-": "Скрыть данное окно", + "blind-all-guests-in-room-toggle-": "Blind all guests in room (toggle)", + "-obs": "Рабочий стол (окно/вкладка браузера) в OBS", + "-ctrl-cmd-": "Удерживайте CTRL (CMD), чтобы выбрать несколько", + "-1080p60-": "Идеально для 1080p60 гейминга, если справляются ваши компьютер и канал", + "-cpu": "Лучше сжатие и качество за счет повышенной нагрузки на CPU", + "-https-": "Введите ссылку с https-адресом", + "-1080p60-720p60-": "Запросить 1080p60 со стороны гостя вместо 720p60, если это возможно", + "-500-": "Выводить видео из затемнения (не менее 500мс)", + "-10-": "Добавить рамку в 10 пикселей между видеоэлементами", + "-scene-1-": "Добавить данный источник ко всем '&scene=1'", + "-scene-2-": "Добавить данный источник ко всем '&scene=2'", + "-scene-": "Отключить звук во всех '&scene' сцене(ах)", + "-3-": "Добавить в 3 сцену", + "-4-": "Добавить в 4 сцену", + "-5-": "Добавить в 5 сцену", + "-6-": "Добавить в 6 сцену", + "-7-": "Добавить в 7 сцену", + "-8-": "Добавить в 8 сцену ", + "-1-": "Установить 1 аудио-каналом", + "-2-": "Добавить в 2 сцену", + "-webp-": "Увеличивайте на свой страх и риск. Изменяет размер входящего видеопотока для каждого гостя, мобильные устройства исключаются, webp-режим тоже. " }, "innerHTML": { "join-room": "Подключиться", "join-room-with-mic": "Подключиться с микрофоном", "join-room-with-camera": "Подключиться с камерой", - "copy-this-url": "Вставьте эту ссылку в OBS \"<Браузер\"", + "copy-this-url": "Вставьте эту ссылку в OBS через источник «Браузер»", "share-screen-with-room": "Показать экран", "share-your-mic": "Использовать микрофон", "share-your-camera": "Использовать камеру", @@ -262,8 +284,8 @@ "additional-controls": "Расширенное управление", "solo-video": "Показывать только гостя", "hide-guest": "Скрыть гостя", - "toggle-remote-speaker": "Вкл/выкл звук у гостя", - "toggle-remote-display": "Вкл/выкл картинку у гостя", + "toggle-remote-speaker": "Выкл звук на стороне гостя", + "toggle-remote-display": "Выкл видео на стороне гостя", "order-down": "", "order-up": "", "change-url": "Изменить ссылку", @@ -273,22 +295,22 @@ "change-to-low-quality": "  ", "change-to-medium-quality": "  ", "change-to-high-quality": "  ", - "advanced-audio-settings": " Audio Settings", - "advanced-camera-settings": " Video Settings", + "advanced-audio-settings": " Звук (настройки)", + "advanced-camera-settings": " Видео (настройки)", "user-raised-hand": "Опустить поднятную руку", - "unmute": "Вкл звук", - "unhide-guest": "Показать", - "undeafen": "Вкл. звук гостю", - "unblind": "Вкл. видео гостю", + "unmute": "Вкл. звук", + "unhide-guest": "Показать гостя", + "unblind": "Вкл. видео на стороне гостя", + "undeafen": "Вкл. звук на стороне гостя", "close": "Закрыть", "send-message": "Сообщение ", "record-director-local": " Запись", "video-source": "Источник видео ", - "max-resolution": "Максимальное разрешение", + "max-resolution": "Лучшее качество", "balanced": "Сбалансированно", - "smooth-cool": "Гладко", + "smooth-cool": "Лучшая скорость передачи", "select-audio-source": " Источник звука ", - "select-output-source": " Вывод звука: ", + "select-output-source": " Выход звука: ", "select-digital-effect": " Цифровые видеоэффекты: ", "no-effects-applied": "Нет примененных эффектов", "blurred-background": "Размытый фон", @@ -321,31 +343,31 @@ "default-codec-select": "Предпочитаемый видео кодек ", "enter-the-rooms-control": "Войти в центр управления", "show-tips": "Советы", - "added-notes": "\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\tВажно:

\n\t\t\t\t\t\t\t\t
\n\t\t\t\t\t\t\t\t
  • Отключение передачи видео изображения между гостями здорово повышает производительность
  • \n\t\t\t\t\t\t\t\t
  • Приглашайте в комнату тех кому доверяете.
  • \n\t\t\t\t\t\t\t\t
  • \"Запись\" экспериментальная функция.
  • \n\t\t\t\t\t\t\t\t
  • Продвинутые параметры доступны для тонкой подстройки комнаты.
  • \n\t\t\t\t\t\t\t", + "added-notes": "\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\tВажно:

    \n\t\t\t\t\t\t\t\t
    \n\t\t\t\t\t\t\t\t
  • Отключение передачи видео между гостями существенно повышает производительность.
  • \n\t\t\t\t\t\t\t\t
  • Приглашайте в комнату тех, кому доверяете.
  • \n\t\t\t\t\t\t\t\t
  • Запись – экспериментальная функция.
  • \n\t\t\t\t\t\t\t\t
  • Продвинутые параметры – для тонкой подстройки комнаты.
  • \n\t\t\t\t\t\t\t", "back": "Назад", - "add-your-camera": "Добавить вашу камеру", + "add-your-camera": "Показать изображение камеры", "ask-for-permissions": "Разрешить доступ к микрофону/камере", "waiting-for-camera": "Загружаем камеру", "no-audio": "без звука", "add-a-password": " Добавить пароль:", "use-chrome-instead": "По возможности используйте браузеры на основе Chromium (Chrome, Opera, Yandex Браузер и пр.)
    \n \t\t\t\t\t\tВ Safari чаще проявляются проблемы со звуком.", - "remote-screenshare-obs": "Показать экран в трансляции", - "select-screen-to-share": "Каким экраном хотите поделиться?", + "remote-screenshare-obs": "Показать рабочий стол", + "select-screen-to-share": "Выбрать экран рабочего стола/окно/вкладку браузера", "audio-sources": "Источники звука", "application-audio-capture": "Для захвата звука из конкретного приложения, читайте тут", "create-reusable-invite": "Создать многоразовое приглашение", - "here-you-can-pre-generate": "Создайте ссылку для многоразового приглашения или стриминга общения.", - "generate-invite-link": "Создать ссылку-приглашение", + "here-you-can-pre-generate": "Создание многоразовой ссылки для приглашения гостей и стриминга этого общения.", + "generate-invite-link": "Генерация ссылок", "advanced-paramaters": "Дополнительные параметры", - "unlock-video-bitrate": "Снять ограничение на битрейт (20мегабит/с)", - "force-vp9-video-codec": "Использовать VP9 видео кодек", - "enable-stereo-and-pro": "Активировать стерео и звук повышенного качества", + "unlock-video-bitrate": "Снять ограничение на битрейт (20 мегабит/с)", + "force-vp9-video-codec": "Видеокодек VP9", + "enable-stereo-and-pro": "Стерео и звук повышенного качества", "video-resolution": "Разрешение видео: ", "hide-mic-selection": "Использовать микрофон по умолчанию", "hide-screen-share": "Скрыть возможность поделиться экраном", - "allow-remote-control": "Удаленное управление зумированием видео (android)", + "allow-remote-control": "Удаленное управление зумированием видео (на android)", "obfuscate_url": "Зашифровать ссылку-приглашение", - "add-a-password-to-stream": " Добавить пароль:", + "add-a-password-to-stream": " Установить пароль на стрим:", "add-the-guest-to-a-room": " Добавить гостя в комнату:", "invite-group-chat-type": "В этой комнате гость", "can-see-and-hear": "Может видеть и слышать групповое общение", @@ -376,7 +398,7 @@ "picture-in-picture": "Картинка-в-картинке", "chrome-cast": "Показать видео через..", "allow-effects-invite": "Разрешить использование видео-эффектов", - "join-the-room-basic": "Join room as participant", + "join-the-room-basic": "Войти в комнату как участник", "show-welcome-message": "Show welcome message" }, "placeholders": { @@ -390,7 +412,8 @@ "optional": "По желанию", "give-this-media-source-a-name-optional-": "Подписать данный источник (по желанию)", "add-an-optional-password": "Добавить пароль для комнаты", - "enter-room-name-here": "Введите название комнаты" + "enter-room-name-here": "Введите название комнаты", + "-": "Введите пароль комнаты" }, "miscellaneous": { "start": "Начать", @@ -414,7 +437,7 @@ "password-incorrect": "Неверный пароль.\n\nОбновите страницу и попробуйте снова.", "enter-display-name": "Введите имя:", "enter-new-display-name": "Введите имя заново", - "what-bitrate": "Задайте битрейт для записи (кбайты/с)\nЭто экспериментальная функция, не стоит полагаться только на нее.", + "what-bitrate": "Задайте битрейт для записи (кбайт/с)\nЭто экспериментальная функция, не стоит полагаться только на нее.", "enter-website": "Поделиться ссылкой на сайт", "press-ok-to-record": "Нажмите ОК для записи. Нажмите еще раз, чтобы остановить и скачать запись.\n\nВнимание: Держите браузер активным на период записи.\n\nВы можете поменять заданный битрейт ниже (kbps)", "no-streamID-provided": "Идентификатор стрима не был задан и будет сгенерирован.\n\nИдентификатор: ", @@ -441,16 +464,19 @@ "hide-guest": "Скрыть гостя", "confirm-disconnect-users": "Точно хотите отключить этих пользователей?", "confirm-disconnect-user": "Точно хотите отключить пользователя?", - "enter-new-codirector-password": "Enter a co-director password to use", - "control-room-co-director": "Control Room: Co-Director", - "signal-meter": "Video packet loss indicator of video preview; green is good, red is bad. Flame implies CPU is overloaded. May not reflect the packet loss seen by scenes or other guests.", - "waiting-for-the-stream": "Waiting for the stream. Tip: Adding &cleanoutput to the URL will hide this spinner, or click to retry, which will also hide it.", - "main-director": "Main Director", - "share-a-screen": "Share a screen", - "stop-screen-sharing": "Stop screen sharing", - "you-have-been-transferred": "You've been transferred to a different room", - "you-are-no-longer-a-co-director": "You are no longer a co-director as you were transferred.", - "transferred": "Transferred", - "room-changed": "Your room has changed" + "enter-new-codirector-password": "Введите пароль соведущего", + "control-room-co-director": "Центр управления: соведущий", + "signal-meter": "Индикатор потери пакетов на превью; зеленый – отлично, красный - плохо. Пламя говорит о перегрузки CPU (процессора). Может не отражать потери пакетов в сцене или на стороне пользователей.", + "waiting-for-the-stream": "Ожидаем сигнал. Добавление &cleanoutput в адресной строке скроет данный индикатор ожидания илли можно просто кликнуть по нему.", + "main-director": "Ведущий", + "share-a-screen": "Поделиться рабочим столом", + "stop-screen-sharing": "Перестать показывать рабочий стол", + "you-have-been-transferred": "Вас перевели в другую комнату", + "you-are-no-longer-a-co-director": "Вы больше не соведущий, так как были переведены в другую комнату.", + "transferred": "Перевод осуществлен", + "room-changed": "Комната сменена на другую", + "headphones-tip": "Используйте наушники чтобы избегать «эха»", + "camera-tip-c922": "60fps в вебкамере C922 возможно при отключении компенсации низкой освещенности, перевода экспозиции в «авто», и разрешении 720p.", + "camera=tip-camlink": "Elgato Cam link может давать зелено-фиолетовую картинку, если во время использования попытаться к нему обратиться в другой программе" } -} \ No newline at end of file +}