Merge branch 'master' into steves-dev-branch

This commit is contained in:
Steve Seguin 2021-04-19 05:30:21 -04:00 committed by GitHub
commit 2ac3ff7242
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
5 changed files with 213 additions and 5 deletions

View File

@ -1,8 +1,8 @@
OBS.Ninja Contributor License Agreement (CLA)
# OBS.Ninja Contributor License Agreement (CLA)
To ensure the long-term viability of the open-source OBS.Ninja project, and for the protection of its creator and its users, we request that contributors to the project first agree to some basic terms. The terms when accepted applies to all of your past, present and future contributions.
Contribution Policy
# Contribution Policy
Contributions that only take 20 lines of code or less will have its Intellectual Property implicitly transferred to Stephen Seguin, the creator of OBS.Ninja. You agree with this rule by pushing your code or works to github, by sending the code or works to one of OBS.Ninja's core developers, or by distributing your code or works in any other way.
@ -10,6 +10,7 @@ For all code contributions that take more than 20 lines, you are invited to digi
It is not required that you sign the CLA for every contribution. Once you execute a CLA, it is valid until the CLA agreement is meaningfully changed and requires updating.
Important notice: if you are contributing on behalf of your company, an officer of your company (usually a VP or higher title) must sign the CLA on behalf of the company, indicating his or her title. The company can choose to list the specific individuals authorized to make contributions on the "Full Name" line, or may cover all employees with a blanket CLA by not limiting contributors to an authorized list. If necessary, the company may provide a list of authorized contributors in an attachment. The executive signing the CLA must be the first name on such an attached list, and this executive must sign the attachment as well. It may well be the case that your company already has signed a company-wide CLA with Stephen Seguin. Please check this first.
## Important notice
If you are contributing on behalf of your company, an officer of your company (usually a VP or higher title) must sign the CLA on behalf of the company, indicating his or her title. The company can choose to list the specific individuals authorized to make contributions on the "Full Name" line, or may cover all employees with a blanket CLA by not limiting contributors to an authorized list. If necessary, the company may provide a list of authorized contributors in an attachment. The executive signing the CLA must be the first name on such an attached list, and this executive must sign the attachment as well. It may well be the case that your company already has signed a company-wide CLA with Stephen Seguin. Please check this first.
You can stop your participation in a project at any time, but you cannot rescind your assignments or grants with respect to prior contributions. This protects the whole community, allowing Stephen Seguin and downstream users of the code base to rely on it.

View File

@ -1520,7 +1520,9 @@
<li><a onclick="changeLg('nl');toggle(document.getElementById('languages'));" style="cursor: pointer;" data-tz="Europe/Amsterdam">Dutch</a></li>
<li><a onclick="changeLg('tr');toggle(document.getElementById('languages'));" style="cursor: pointer;" data-tz="Europe/Istanbul">Turkish</a></li>
<li><a onclick="changeLg('ja');toggle(document.getElementById('languages'));" style="cursor: pointer;" data-tz="Asia/Tokyo">Japanese</a></li>
<li><a onclick="changeLg('cs');toggle(document.getElementById('languages'));" style="cursor: pointer;" data-tz="Europe/Prague">Czech </a></li>
<li><a onclick="changeLg('cs');toggle(document.getElementById('languages'));" style="cursor: pointer;" data-tz="Europe/Prague">Czech</a></li>
<li><a onclick="changeLg('uk');toggle(document.getElementById('languages'));" style="cursor: pointer;" data-tz="Europe/Kiev">Ukrainian</a></li>
<li><a onclick="changeLg('pig');toggle(document.getElementById('languages'));" style="cursor: pointer;">Pig Latin</a></li>
</ul>
<br />

View File

@ -272,4 +272,4 @@
"enter-the-room-name-here": "Enter the room name here",
"enter-the-room-password-here": "Enter the room password here"
}
}
}

View File

@ -75,6 +75,7 @@ const updateList = [
"es",
"fr",
"it",
"uk",
"ja",
"nl",
"pig",

204
translations/uk.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,204 @@
{
"titles": {
"join-by-room-name-here": "Швидкий вхід за назвою кімнати",
"join-room": "Приєднатися до кімнати",
"toggle-the-chat": "Чат",
"mute-the-speaker": "Вимкнути динаміки",
"mute-the-mic": "Вимкнути мікрофон",
"disable-the-camera": "Заборонити камеру",
"share-a-screen-with-others": "Відобразити свій екран іншим",
"settings": "Налаштування",
"hangup-the-call": "Перервати дзвінок",
"alert-the-host-you-want-to-speak": "Повідомити розпорядника що бажаєте говорити",
"record-your-stream-to-disk": "Записати ваш стрім на диск",
"cancel-the-director-s-video-audio": "Відмінити Відео/Аудіо режисера",
"submit-any-error-logs": "Відправити логи помилок",
"show-help-info": "Показати допомогу",
"language-options": "Варіанти мов",
"add-group-chat-to-obs": "Додати груповий чат до OBS",
"for-large-group-rooms-this-option-can-reduce-the-load-on-remote-guests-substantially": "Це опція може істотно змешнити навантаження на дистанційних гостей",
"which-video-codec-would-you-want-used-by-default-": "Який відеокодек використовувати за замовчуванням?",
"you-ll-enter-as-the-room-s-director": "Ви зайшли як режисер кімнати",
"add-your-camera-to-obs": "Додайте вашу камеру в OBS",
"tip-hold-ctrl-command-to-select-multiple": "підказка: Тримайте CTRL (COMMAND) щоб обрати декілька",
"remote-screenshare-into-obs": "Показ віддаленого екрана в OBS",
"create-reusable-invite": "Створити багаторазове запрошення",
"ideal-for-1080p60-gaming-if-your-computer-and-upload-are-up-for-it": "Ідеально для ігор ( до1080p60 ), якщо ПК та швидкість аплоаду дозволяють це",
"better-video-compression-and-quality-at-the-cost-of-increased-cpu-encoding-load": "Краща компресія та якість відео за рахунок збільшення навантаження на СPU",
"disable-digital-audio-effects-and-increase-audio-bitrate": "Відключити цифрові аудіо ефекти та підвищити аудіо бітрейт",
"the-guest-will-not-have-a-choice-over-audio-options": "Гість не матиме змоги обирати аудіо опції",
"the-guest-will-only-be-able-to-select-their-webcam-as-an-option": "Гість зможе обирати тільки власну вебкамеру",
"hold-ctrl-and-the-mouse-wheel-to-zoom-in-and-out-remotely-of-compatible-video-streams": "Тримайте CTRL and прокрутку миші для збільшення/зменшення (на сумісних віддалених потоках)",
"encode-the-url-so-that-it-s-harder-for-a-guest-to-modify-the-settings-": "Закодувати URL щоб було важче відгадати модифікацію налаштуваннь",
"add-a-password-to-make-the-stream-inaccessible-to-those-without-the-password": "Додати пароль для уникнення перегляду стріму сторонніми особами без пароля",
"add-the-guest-to-a-group-chat-room-it-will-be-created-automatically-if-needed-": "Додати гостя до групового чату (буде створено автоматично за потреби)",
"customize-the-room-settings-for-this-guest": "Індивіалізувати налаштування кімнати для цього гостя",
"more-options": "Більше опцій",
"hold-ctrl-or-cmd-to-select-multiple-files": "Тримайте CTRL (чи COMMAND) щоб вибрати декілька файлів",
"enter-an-https-url": "Введіть HTTPS URL",
"creative-commons-by-3-0": "Creative Commons BY 3.0",
"youtube-video-demoing-how-to-do-this": "Youtube відео з демострацією як це зробити",
"invite-a-guest-or-camera-source-to-publish-into-the-group-room": "Запросити гостя або віддалену камеру показати себе у груповій кімнаті",
"if-enabled-the-invited-guest-will-not-be-able-to-see-or-hear-anyone-in-the-room-": "Якщо вмикнути, то запрошений гість не зможе бачити чи чути будь-кого у кімнаті",
"use-this-link-in-the-obs-browser-source-to-capture-the-video-or-audio": "Використовуйте цей лінк у OBS Browser Source для захоплення відео чи аудіо",
"if-enabled-you-must-manually-add-a-video-to-a-scene-for-it-to-appear-": "Якщо вмикнути, то доведеться власноруч додати відео до сцени щоб воно з`явилось там",
"disables-echo-cancellation-and-improves-audio-quality": "Вимикає усунення луни та покращує якість аудіо",
"audio-only-sources-are-visually-hidden-from-scenes": "Тільки-аудіо джерела віртуально приховані із сцен",
"guest-will-be-prompted-to-enter-a-display-name": "Гостю буде запропоновано ввести , як його відображати для інших (ПІБ/Нікнеймчи інше)",
"display-names-will-be-shown-in-the-bottom-left-corner-of-videos": "Ніки гостей відображатимуться у нижньму лівому кутку віконець",
"request-1080p60-from-the-guest-instead-of-720p60-if-possible": "Запитувати 1080p60 замість 720p60, якщо можливо",
"the-default-microphone-will-be-pre-selected-for-the-guest": "Мікрофон за замовчуванням буде вибрано попередньо для гостя",
"the-default-camera-device-will-selected-automatically": "Вебкамера за замовчуванням буде обиратися автоматично",
"the-guest-won-t-have-access-to-changing-camera-settings-or-screenshare": "Гість не зможе змінювати налаштування власної камери чи відображення екрана",
"the-guest-will-not-see-their-own-self-preview-after-joining": "Гість не бачитиме власну камеру після приєднання",
"guests-will-have-an-option-to-poke-the-director-by-pressing-a-button": "Гості матимуть можливість примертати увагу режисера натисканням кнопки",
"add-an-audio-compressor-to-the-guest-s-microphone": "Додати аудіокомпресор до мікрофона гостя",
"add-an-equalizer-to-the-guest-s-microphone-that-the-director-can-control": "Додати керований режисером еквалайзер до мікрофона гостя",
"the-guest-can-only-see-the-director-s-video-if-provided": "Гості зможуть бачити тільки відео режисера (якщо включене)",
"the-guest-s-microphone-will-be-muted-on-joining-they-can-unmute-themselves-": "Мікрофони гостей будуть вимкнені по приєднанню, зможуть вмикати самостійно",
"have-the-guest-join-muted-so-only-the-director-can-unmute-the-guest-": "Мікрофон гостя буде вимкнений по приєднанню, тільки режисер може вмикнути мікрофон",
"make-the-invite-url-encoded-so-parameters-are-harder-to-tinker-with-by-guests": "Закодувати URL запрошення щоб було важче відгадати параметри налаштувань гостей",
"move-the-user-to-another-room-controlled-by-another-director": "Перемістити гостя у іншу кімнату з іншим режисером",
"send-a-direct-message-to-this-user-": "Надіслати пряме повідомлення цьому користувачу",
"add-this-video-to-any-remote-scene-1-": "Додати це відео до будь-яких віддалених '&scene=1'",
"remotely-mute-this-audio-in-all-remote-scene-views": "Дистанційно вимкнути це аудіо для усіх віддалених '&scene' видів",
"remotely-change-the-volume-of-this-guest": "Дистанційно змінити гучність цього гостя",
"mute-this-guest-everywhere": "Вимкнути звук цього користувача усюди",
"disable-video-preview": "Вимкнути Відео попередні перегляди",
"low-quality-preview": "Попередній перегляд низької якості",
"high-quality-preview": "Попередній перегляд високої якості",
"force-the-user-to-disconnect-they-can-always-reconnect-": "Примусово відключити користувача.Може згодом перепідключитися",
"start-recording-this-remote-stream-to-this-local-drive-experimental-": "Почати запис віддаленого потоку на локальний диск. *бета*'",
"the-remote-guest-will-record-their-local-stream-to-their-local-drive-experimental-": "Віддалений гість записуватиме свої потоки у себе на диску. *бета*",
"toggle-voice-chat-with-this-guest": "Голосовий чат з цим гостем",
"shift-this-video-down-in-order": "Посунути це відео вниз за списком",
"current-index-order-of-this-video": "Поточний номер відео у списку",
"shift-this-video-up-in-order": "Посунути це відео вгору за списком",
"remote-audio-settings": "Налаштування віддаленого аудіо",
"advanced-video-settings": "Розширені відео налаштування",
"activate-or-reload-this-video-device-": "Активувати чи перезапусти цей відео пристрій",
"load-the-next-guest-in-queue": "Завантажити наступного гостя із черги",
"create-a-secondary-stream": "Створити вторинний стрім",
"the-director-will-be-visible-in-scenes-as-if-a-performer-themselves-": "Режисера буде видно у сценах так само як і учасників",
"useful-if-you-want-to-perform-and-direct-at-the-same-time": "Корисно якщо ви бажаєте виступати та керувати одночасно",
"start-streaming": "Gочати стрімінг",
"if-disabled-the-invited-guest-will-not-be-able-to-see-or-hear-anyone-in-the-room-": "Якщо вимкнути, запрошений гість не бачитиме/чутиме нікого у кімнаті",
"if-disabled-you-must-manually-add-a-video-to-a-scene-for-it-to-appear-": "Якщо вимкнути, то доведеться власноруч додати відео до сцени щоб воно з`явилось там",
"add-to-scene-2": "Додати до сцени 2",
"add-to-scene-3": "Додати до сцени 3",
"add-to-scene-4": "Додати до сцени 4",
"add-to-scene-5": "Додати до сцени 5",
"add-to-scene-6": "Додати до сцени 6",
"add-to-scene-7": "Додати до сцени 7",
"toggle-solo-voice-chat": "Соло голосовий чат",
"set-to-default-audio-channel": "Аудіоканал 1 за замовчуванням",
"set-to-audio-channel-1": "Аудіоканал 1-1",
"set-to-audio-channel-2": "Аудіоканал 1-2",
"toggle-the-remote-guest-s-speaker-output": "Динаміки віддаленого гостя",
"set-to-audio-channel-3": "Аудіоканал 1-3",
"set-to-audio-channel-4": "Аудіоканал 1-4",
"set-to-audio-channel-5": "Аудіоканал 1-5",
"toggle-the-remote-guest-s-display-output": "Дисплейний вихід віддаленого гостя",
"set-to-audio-channel-6": "Аудіоканал 1-6",
"set-to-audio-channel-7": "Аудіоканал 1-7",
"set-to-audio-channel-8": "Аудіоканал 1-8",
"force-the-remote-sender-to-issue-a-keyframe-to-all-scenes-fixing-pixel-smearing-issues-": "Примусити відправника вставляти ключові кадри до усіх сцен (вирішує проблему розсипання картинки)"
},
"innerHTML": {
"logo-header": "\n\t\t\t\t\t<font id=\"qos\">O</font>BS.Ninja \n\t\t\t\t",
"copy-this-url": "Скопіюйте цей URL в OBS \"Browser Source\"",
"you-are-in-the-control-center": "Контрольний центр кімнати: ",
"joining-room": "Ви у кімнаті",
"add-group-chat": "Створити кімнату",
"rooms-allow-for": "Кімнати надають груповий чат та інструменти керування багатьма гостями",
"room-name": "Назва кімнати",
"password-input-field": "Пароль",
"guests-only-see-director": "Гості можуть бачити тільки відео режисера",
"default-codec-select": "Привілейований кодек відео: ",
"enter-the-rooms-control": "Вхід у контрольний центр кімнати",
"show-tips": "Підказки..",
"added-notes": "\n\t\t\t\t\t\t\t\t<u>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<i>Важливі підказки:</i><br><br>\n\t\t\t\t\t\t\t\t</u>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Заборона ділитися відео між гостями значно покращує продуктивність</li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<li>Зпрошуйте тільки тих кому довіряєте</li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<li> \"Запис\" опція має вважатися експериментальною</li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<li><a href=\"https://params.obs.ninja\" style=\"color:black;\"><u>Розширені параметри</u></a>доступні</li>\n\t\t\t\t\t\t\t",
"back": "Назад",
"add-your-camera": "Додати власну камеру до OBS",
"ask-for-permissions": "Дозволити доступ до Камери/Мікрофона",
"waiting-for-camera": "Очікуємо завантаження камери",
"video-source": " Джерело відео ",
"max-resolution": "1080p (HD)",
"balanced": "720p (збалансовано)",
"smooth-cool": "360p (плавно)",
"select-audio-source": " Джерела аудіо ",
"no-audio": "Без аудіо",
"select-output-source": " Вивід аудіо: ",
"remote-screenshare-obs": "Віддалена демонстрація екрана в OBS",
"note-share-audio": "\n\t\t\t\t\t\t<p>\n\t\t\t\t\t\t\t<video id=\"screenshare\" autoplay=\"true\" muted=\"true\" loop=\"\" src=\"./images/screenshare.webm\"></video>\n\t\t\t\t\t\t</p>\n\t\t\t\t\t",
"select-screen-to-share": "Оберіть екран для показу",
"audio-sources": "Джерела аудіо",
"create-reusable-invite": "Створити багаторазове запрошення",
"here-you-can-pre-generate": "Тут можна попередньо сгенерувати багаторазове браузерне посилання та споріднене запрошення гостю",
"generate-invite-link": "Сгенерувати запрошення-посилання",
"advanced-paramaters": "Розширені опції",
"unlock-video-bitrate": "Дозволити відео бітрейт (20mbps)",
"force-vp9-video-codec": "VP9 відео кодек примусово",
"enable-stereo-and-pro": "Вмикнути стерео та Pro HD аудіо",
"video-resolution": "Відео розмір: ",
"hide-mic-selection": "Мікрофон за замовчуванням примусово",
"hide-screen-share": "Сховати опцію відобразити екран",
"allow-remote-control": "Дистанційно керувати зумом (Android)",
"obfuscate_url": "Зашифрувати URL запрошення",
"add-a-password-to-stream": " Додати пароль для стріма:",
"add-the-guest-to-a-room": " Додати гостя до кімнати:",
"invite-group-chat-type": "Цей гість може у груповому чаті:",
"can-see-and-hear": "читати та відповідати ",
"can-hear-only": " тільки читати",
"cant-see-or-hear": "не може бачити чи відповідати",
"share-local-video-file": "Показати відео з ПК",
"share-website-iframe": "Показати вебсайт",
"run-a-speed-test": "Тест швидкодії",
"read-the-guides": "Читати настанови",
"info-blob": "\n\t\t\t\t\t\t\t<h2>Що таке OBS.Ninja</h2>\n\t\t\t\t\t\t\t<br>\n\t\t\t\t\t\t\t<li>100% \n\t\t\t\t\t\t\t\t<b>free</b>; без завантажень; без збору персональних даних; без реєстрації\n\t\t\t\t\t\t\t</li>\n\t\t\t\t\t\t\t<li>Передає відео зі смартфонів,ПК напряму у ваш OBS відео стрім</li>\n\t\t\t\t\t\t\t<li>Ми використовуєму провідні технології P2P для забезпечення приватності та ультра низької затримки</li>\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t",
"hide-the-links": " LINKS (GUEST INVITES &amp; SCENES)",
"click-for-quick-room-overview": "\n\t\t\t\t\t\t<i class=\"las la-question-circle\"></i> Click Here for a quick overview and help\n\t\t\t\t\t",
"welcome-to-control-room": "\n\t\t\t\t\t\t<b>Welcome. This is the director's control-room for the group-chat.</b><br><br>\n\t\t\t\t\t\tYou can host a group chat with friends using a room. Share the blue link to invite guests who will join the chat automatically.\n\t\t\t\t\t\t<br><br>\n\t\t\t\t\t\t<font style=\"color:red\">Known Limitations with Group Rooms:</font><br>\n\t\t\t\t\t\t<li>A group room can handle up to around 30 guests, depending on numerous factors, including CPU and available bandwidth of all guests in the room. To achieve more than around 7-guests though, you will likely want to <a href=\"https://www.youtube.com/watch?v=bpRa8-UYCGc\" title=\"Youtube Video demoing how to do this\">disable video sharing between guests</a>. Using &amp;broadcast, &amp;roombitrate=0 or &amp;novideo are options there.</li>\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t<li>Videos will appear of low quality on purpose for guests and director; this is to save bandwidth and CPU resources. It will be high-quality within OBS still though.</li>\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t<li>The state of the scenes, such as which videos are active in a scene, are lost when the director resets the control-room or the scene.</li>\n\t\t\t\t\t\t<br>\n\t\t\t\t\t\tFurther Notes:<br><br>\n\t\t\t\t\t\t<li>Links to Solo-views of each guest video are offered under videos as they load. These can be used within an OBS Browser Source.</li>\n\t\t\t\t\t\t<li>You can use the auto-mixing Group Scenes, the green links, to auto arrange multiple videos for you in OBS.</li>\n\t\t\t\t\t\t<li>You can use this control room to record isolated video or audio streams, but it is an experimental feature still.</li>\n\t\t\t\t\t\t<li>If you transfer a guest from one room to another, they won't know which room they have been transferred to.</li>\n\t\t\t\t\t\t<li>OBS will see a guest's video in high-quality; the default video bitrate is 2500kbps. Setting higher bitrates will improve motion.</li>\n\t\t\t\t\t\t<li>VP8 is typically the default video codec, but using &amp;codec=vp9 or &amp;codec=h264 as a URL in OBS can help to reduce corrupted video puke issues.</li>\n\t\t\t\t\t\t<li>&amp;stereo=2 can be added to guests to turn off audio effects, such as echo cancellation and noise-reduction.</li>\n\t\t\t\t\t\t<li>https://invite.cam is a free service provided that can help obfuscuate the URL parameters of an invite link given to guests.</li>\n\t\t\t\t\t\t<li>Adding &amp;showonly=SOME_OBS_VIRTUALCAM to the guest invite links allows for only a single video to be seen by the guests; this can be output of the OBS Virtual Camera for example</li>\n\t\t\t\t\t\t<br>\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\tFor advanced URL options and parameters, <a href=\"https://github.com/steveseguin/obsninja/wiki/Advanced-Settings\">see the Wiki.</a>\n\t\t\t\t\t",
"invite-users-to-join": "Гості можуть використовувати це посилання для приєднання",
"this-is-obs-browser-source-link": "Використовуйте OBS чи інший софт для захоплення групового чату",
"more-than-four-can-join": "Це місця для гостей як приклад, їх може бути більше",
"forward-to-room": "Трансфер",
"send-direct-chat": "<i class=\"las la-envelope\"></i> Повідомлення",
"add-to-scene": "Add to Scene",
"mute-scene": "не давати звук у сцені",
"mute-guest": "відключити мікрофон",
"change-to-low-quality": "&nbsp;&nbsp;<i class=\"las la-video-slash\"></i>",
"change-to-medium-quality": "&nbsp;&nbsp;<i class=\"las la-video\"></i>",
"change-to-high-quality": "&nbsp;&nbsp;<i class=\"las la-binoculars\"></i>",
"disconnect-guest": "Від`єднати",
"record-local": " Локальний запис",
"record-remote": " Віддалений запис",
"voice-chat": "<i class=\"las la-microphone\"></i> Голосовий чат",
"order-down": "<i class=\"las la-minus\"></i>",
"order-up": "<i class=\"las la-plus\"></i>",
"advanced-audio-settings": "<i class=\"las la-sliders-h\"></i> Аудіо налаштування",
"advanced-camera-settings": "<i class=\"las la-sliders-h\"></i> Відео налаштування",
"open-in-new-tab": "Відкрити у новій закладинці",
"copy-to-clipboard": "Скопіювати у буфер",
"welcome-to-obs-ninja-chat": "\n\t\t\t\t\tWelcome to OBS.Ninja! You can send text messages directly to connected peers from here.\n\t\t\t\t",
"names-and-labels-coming-soon": "\n\t\t\t\t\tNames identifying connected peers will be a feature in an upcoming release.\n\t\t\t\t",
"send-chat": "Надіслати",
"available-languages": "Доступні мови:",
"add-more-here": "Ще... !",
"scenes-can-see-director": "Режисер також виступатиме",
"add-a-password": " Додайте пароль:",
"toggle-remote-speaker": "Віддалений звук",
"toggle-remote-display": "Відео гістю",
"force-keyframe": "Райдуга"
},
"placeholders": {
"join-by-room-name-here": "приєднано до кімнати тут ",
"enter-a-room-name-here": "Введіть назву кімнатиe",
"optional-room-password-here": "Необов`язковий пароль тут",
"give-this-media-source-a-name-optional-": "Назвіть це медіа джерело (опціонально)",
"add-an-optional-password": "Додайте необов`язковий пароль",
"enter-room-name-here": "Введіть назву кімнати",
"enter-chat-message-to-send-here": "Введіть чат повідомлення тут",
"optional": "опціонально"
}
}