diff --git a/translations/es.json b/translations/es.json
index a781845..259d89f 100644
--- a/translations/es.json
+++ b/translations/es.json
@@ -3,173 +3,173 @@
"join-by-room-name-here": "Introduce un nombre de sala para entrar",
"join-room": "Unirse sala",
"load-the-next-guest-in-queue": "Cargar el siguiente invitado en la cola",
- "toggle-the-chat": "Conmutar Chat",
- "mute-the-speaker": "Mutear Orador",
- "mute-the-mic": "Mute Micro",
+ "toggle-the-chat": "Chat",
+ "mute-the-speaker": "Silenciar",
+ "mute-the-mic": "Desactivar Microfono",
"disable-the-camera": "Desactivar Cámara",
- "share-a-screen-with-others": "Compartir Pantalla con otros",
+ "share-a-screen-with-others": "Compartir Pantalla",
"create-a-secondary-stream": "Crear un Stream Secundario",
"settings": "Configuración",
"hangup-the-call": "Colgar",
"alert-the-host-you-want-to-speak": "Avisar Anfitrión que quieres hablar",
- "record-your-stream-to-disk": "Grabar tu stream a disco",
- "cancel-the-director-s-video-audio": "Cancelar el Video/Audio del Director",
+ "record-your-stream-to-disk": "Grabar tu stream en el disco",
+ "cancel-the-director-s-video-audio": "Colgar el Video/Audio del Director",
"submit-any-error-logs": "Enviar cualquier registro de error",
"show-help-info": "Mostrar Ayuda",
- "language-options": "Opciones Idioma",
+ "language-options": "Opciones de Idioma",
"add-to-calendar": "Añadir al Calendario",
"add-group-chat-to-obs": "Añadir Chat Grupal",
"for-large-group-rooms-this-option-can-reduce-the-load-on-remote-guests-substantially": "Para salas de grupos grandes, esta opción reduce la carga en los clientes remotos de manera substancial",
- "the-director-will-be-visible-in-scenes-as-if-a-performer-themselves-": "El director será visible en las escenas, como si fuese a actuar.",
- "useful-if-you-want-to-perform-and-direct-at-the-same-time": "Útil si quieres actuar y dirigir al mismo tiempo",
+ "the-director-will-be-visible-in-scenes-as-if-a-performer-themselves-": "El director será visible en las escenas",
+ "useful-if-you-want-to-perform-and-direct-at-the-same-time": "Útil si quieres transmitir y dirigir al mismo tiempo",
"which-video-codec-would-you-want-used-by-default-": "¿Qué codec de video quieres se utilice por defecto?",
- "you-ll-enter-as-the-room-s-director": "Nunca entrarás como director de sala",
+ "you-ll-enter-as-the-room-s-director": "Entraras entrarás como director de sala",
"add-your-camera-to-obs": "Añadir Cámara",
- "start-streaming": "iniciar streaming",
+ "start-streaming": "Iniciar transimisión",
"tip-hold-ctrl-command-to-select-multiple": "truco: Mantén pulsado CTRL (o CMD) para selección Múltiple",
- "improve-performance-and-quality-with-this-tip": "Improve performance and quality with this tip",
- "remote-screenshare-into-obs": "Remote Screenshare",
- "create-reusable-invite": "Create Reusable Invite",
+ "improve-performance-and-quality-with-this-tip": "Mejore el rendimiento y la calidad con este consejo",
+ "remote-screenshare-into-obs": "Compartir pantalla",
+ "create-reusable-invite": "Crear invitación reutilizable",
"ideal-for-1080p60-gaming-if-your-computer-and-upload-are-up-for-it": "Ideal para juegos 1080p60, si tu PC y conexión lo permiten",
"better-video-compression-and-quality-at-the-cost-of-increased-cpu-encoding-load": "Mejor compresión y calidad del video pese al incremento de carga en la CPU",
- "disable-digital-audio-effects-and-increase-audio-bitrate": "Deshabilitar los efectos de sonido digital e incrementar el bitrate audio",
+ "disable-digital-audio-effects-and-increase-audio-bitrate": "Deshabilitar los efectos de sonido digital e incrementar el bitrate de audio",
"the-guest-will-not-have-a-choice-over-audio-options": "El invitado no tendrá opciones de audio a escoger",
- "the-guest-will-only-be-able-to-select-their-webcam-as-an-option": "El invitado sólo podrá seleccionar su opción de cámara",
+ "the-guest-will-only-be-able-to-select-their-webcam-as-an-option": "El invitado sólo podrá seleccionar su cámara web como opción",
"hold-ctrl-and-the-mouse-wheel-to-zoom-in-and-out-remotely-of-compatible-video-streams": "Mantén CTRL y la rueda del ratón para hacer zoom en los videos",
- "encode-the-url-so-that-it-s-harder-for-a-guest-to-modify-the-settings-": "Encode the URL so that it's harder for a guest to modify the settings.",
- "add-a-password-to-make-the-stream-inaccessible-to-those-without-the-password": "Añade un password para evitar el acceso al video sin la clave",
- "add-the-guest-to-a-group-chat-room-it-will-be-created-automatically-if-needed-": "Añade al invitado a una sala de chat grupal; se creará automáticamente en caso necesario.",
- "customize-the-room-settings-for-this-guest": "Customizar la configuración de sala para este invitado",
+ "encode-the-url-so-that-it-s-harder-for-a-guest-to-modify-the-settings-": "Codifique la URL para que sea más difícil para un invitado cambiar la configuración",
+ "add-a-password-to-make-the-stream-inaccessible-to-those-without-the-password": "Añade una contraseña para evitar el acceso a la sala",
+ "add-the-guest-to-a-group-chat-room-it-will-be-created-automatically-if-needed-": "Añade al invitado a una sala de chat grupal; se creará automáticamente en caso necesario",
+ "customize-the-room-settings-for-this-guest": "Personaliza la configuración de sala para este invitado",
"more-options": "Más Opciones",
"hold-ctrl-or-cmd-to-select-multiple-files": "Mantener CTRL (o CMD) para seleccionar varios ficheros",
"enter-an-https-url": "Introduce una URL HTTPS",
"creative-commons-by-3-0": "Creative Commons BY 3.0",
- "youtube-video-demoing-how-to-do-this": "Youtube Video demoing how to do this",
- "invite-a-guest-or-camera-source-to-publish-into-the-group-room": "Invite a guest or camera source to publish into the group room",
- "if-disabled-the-invited-guest-will-not-be-able-to-see-or-hear-anyone-in-the-room-": "If disabled, the invited guest will not be able to see or hear anyone in the room.",
- "use-this-link-in-the-obs-browser-source-to-capture-the-video-or-audio": "Use this link as a browser source in your Studio software to capture the video or audio",
- "if-disabled-you-must-manually-add-a-video-to-a-scene-for-it-to-appear-": "If disabled, you must manually add a video to a scene for it to appear.",
- "disables-echo-cancellation-and-improves-audio-quality": "Disables Echo Cancellation and improves audio quality",
- "audio-only-sources-are-visually-hidden-from-scenes": "Audio-only sources are visually hidden from scenes",
- "guest-will-be-prompted-to-enter-a-display-name": "Guest will be prompted to enter a Display Name",
- "display-names-will-be-shown-in-the-bottom-left-corner-of-videos": "Display Names will be shown in the bottom-left corner of videos",
- "guests-not-actively-speaking-will-be-hidden": "Guests not actively speaking will be hidden",
- "request-1080p60-from-the-guest-instead-of-720p60-if-possible": "Request 1080p60 from the Guest instead of 720p60, if possible",
- "the-default-microphone-will-be-pre-selected-for-the-guest": "The default microphone will be pre-selected for the guest",
- "the-default-camera-device-will-selected-automatically": "The default camera device will selected automatically",
- "the-guest-won-t-have-access-to-changing-camera-settings-or-screenshare": "The guest won't have access to changing camera settings or screenshare",
- "allow-the-guests-to-pick-a-virtual-backscreen-effect": "Allow the guests to pick a virtual backscreen effect",
- "increase-video-quality-that-guests-in-room-see-": "Increase video quality that guests in room see.",
- "the-guest-will-not-see-their-own-self-preview-after-joining": "The guest will not see their own self-preview after joining",
- "guests-will-have-an-option-to-poke-the-director-by-pressing-a-button": "Guests will have an option to poke the Director by pressing a button",
- "add-an-audio-compressor-to-the-guest-s-microphone": "Add an audio compressor to the guest's microphone",
- "add-an-equalizer-to-the-guest-s-microphone-that-the-director-can-control": "Add an Equalizer to the guest's microphone that the director can control",
- "this-low-fi-video-codec-uses-very-little-cpu-even-with-dozens-of-active-viewers-": "This low-fi video codec uses very little CPU, even with dozens of active viewers.",
- "the-guest-can-only-see-the-director-s-video-if-provided": "The guest can only see the Director's video, if provided",
- "the-guest-s-microphone-will-be-muted-on-joining-they-can-unmute-themselves-": "The guest's microphone will be muted on joining. They can unmute themselves.",
- "the-guest-will-not-be-asked-for-a-video-device-on-connection": "The guest will not be asked for a video device on connection",
- "have-the-guest-join-muted-so-only-the-director-can-unmute-the-guest-": "Have the guest join muted, so only the director can Unmute the guest.",
- "make-the-invite-url-encoded-so-parameters-are-harder-to-tinker-with-by-guests": "Make the invite URL encoded, so parameters are harder to tinker with by guests",
- "the-active-speakers-are-made-visible-automatically": "The active speakers are made visible automatically",
- "move-the-user-to-another-room-controlled-by-another-director": "Move the user to another room, controlled by another director",
- "send-a-direct-message-to-this-user-": "Send a Direct Message to this user.",
- "force-the-user-to-disconnect-they-can-always-reconnect-": "Force the user to Disconnect. They can always reconnect.",
- "toggle-solo-voice-chat": "Toggle Solo Voice Chat",
- "add-this-video-to-any-remote-scene-1-": "Añadir este Video a '&scene=1' remoto",
- "mute-this-guest-everywhere": "Mute this guest everywhere",
- "add-this-video-to-any-remote-scene-2-": "Añadir este Video a '&scene=2' remoto",
- "remotely-mute-this-audio-in-all-remote-scene-views": "Silenciar este Audio de forma remota, en todas las vista (y escena)",
- "add-to-scene-3": "Añadir Escena 3",
- "add-to-scene-4": "Añadir Escena 4",
- "add-to-scene-5": "Añadir Escena 5",
- "add-to-scene-6": "Añadir Escena 6",
- "add-to-scene-7": "Añadir Escena 7",
- "add-to-scene-8": "Añadir Escena 8",
+ "youtube-video-demoing-how-to-do-this": "Video de Youtube que muestra como hacerlo",
+ "invite-a-guest-or-camera-source-to-publish-into-the-group-room": "Invite una fuente de cámara o a alguien para publicar en la sala de grupos",
+ "if-disabled-the-invited-guest-will-not-be-able-to-see-or-hear-anyone-in-the-room-": "Si esta deshabilitado, el invitado no podra ver ni escuchar a nadie en la sala",
+ "use-this-link-in-the-obs-browser-source-to-capture-the-video-or-audio": "Utilice este enlace como fuente del navegador en su software de Studio para capturar video o audio",
+ "if-disabled-you-must-manually-add-a-video-to-a-scene-for-it-to-appear-": "Si esta deshabilitado, debe agregar manualmente un video a una escena para que aparezca",
+ "disables-echo-cancellation-and-improves-audio-quality": "Desactiva la cancelación de eco y mejora la calidad de audio",
+ "audio-only-sources-are-visually-hidden-from-scenes": "Las fuentes de solo audio están ocultas visualmente en las escenas",
+ "guest-will-be-prompted-to-enter-a-display-name": "Se le pedirá al invitado que ingrese un nombre para mostrar",
+ "display-names-will-be-shown-in-the-bottom-left-corner-of-videos": "Los nombres se mostrarán en la esquina inferior izquierda de los videos",
+ "guests-not-actively-speaking-will-be-hidden": "Los invitados que no hablen activamente seran ocultos",
+ "request-1080p60-from-the-guest-instead-of-720p60-if-possible": "Solicite video de 1080p60 al invitado, en lugar de 720p60, si es posible",
+ "the-default-microphone-will-be-pre-selected-for-the-guest": "El microfono prederminado sera seleccionado automaticamente para el invitado",
+ "the-default-camera-device-will-selected-automatically": "La cámara prederminada sera seleccionada automaticamente",
+ "the-guest-won-t-have-access-to-changing-camera-settings-or-screenshare": "El invitado no tendra acceso a cambiar la configuración de cámara o a compartir pantalla",
+ "allow-the-guests-to-pick-a-virtual-backscreen-effect": "Permita que los invitados elijan un efecto de pantalla trasera virtual",
+ "increase-video-quality-that-guests-in-room-see-": "Aumente la calidad del video que ven los invitados",
+ "the-guest-will-not-see-their-own-self-preview-after-joining": "El invitado no vera su propia vista previa despues de unirse",
+ "guests-will-have-an-option-to-poke-the-director-by-pressing-a-button": "Los invitados tendrán la opción de empujar al Director presionando un botón",
+ "add-an-audio-compressor-to-the-guest-s-microphone": "Añade un compresor de audio al microfono del invitado",
+ "add-an-equalizer-to-the-guest-s-microphone-that-the-director-can-control": "Añade un ecualizador al microfono del invitado",
+ "this-low-fi-video-codec-uses-very-little-cpu-even-with-dozens-of-active-viewers-": "Este codec de video utiliza muy poca CPU, incluso con docenas de espectadores activos",
+ "the-guest-can-only-see-the-director-s-video-if-provided": "El invitado solo puede ver el video del Director, si se proporciona",
+ "the-guest-s-microphone-will-be-muted-on-joining-they-can-unmute-themselves-": "El microfono de los invitados se desactivara al entrar, pero luego podran activarlo ellos mismos",
+ "the-guest-will-not-be-asked-for-a-video-device-on-connection": "No se le pedira al invitado un dispositivo de video al entrar",
+ "have-the-guest-join-muted-so-only-the-director-can-unmute-the-guest-": "Haga que el invitado entre en silencio, de modo que solo el Director pueda activar el sonido del invitado",
+ "make-the-invite-url-encoded-so-parameters-are-harder-to-tinker-with-by-guests": "Hacer que la URL de invitación este codificada, de modo que sea más dificil manipular los parametros",
+ "the-active-speakers-are-made-visible-automatically": "Los hablantes activos se haran visibles automaticamente",
+ "move-the-user-to-another-room-controlled-by-another-director": "Mover al usuario a otra sala, controlada por otro Director",
+ "send-a-direct-message-to-this-user-": "Enviar un mensaje directamente a este usuario",
+ "force-the-user-to-disconnect-they-can-always-reconnect-": "Desconectar al usuario (Luego, siempre podra conectarse)",
+ "toggle-solo-voice-chat": "Chat de voz en solitario",
+ "add-this-video-to-any-remote-scene-1-": "Añadir este Video a la Escena 1",
+ "mute-this-guest-everywhere": "Silenciar a este en invitado en todas las vistas y escenas",
+ "add-this-video-to-any-remote-scene-2-": "Añadir este Video a la Escena 2",
+ "remotely-mute-this-audio-in-all-remote-scene-views": "Silenciar este Audio en todas las vista y escenas",
+ "add-to-scene-3": "Añadir a la Escena 3",
+ "add-to-scene-4": "Añadir a la Escena 4",
+ "add-to-scene-5": "Añadir a la Escena 5",
+ "add-to-scene-6": "Añadir a la Escena 6",
+ "add-to-scene-7": "Añadir a la Escena 7",
+ "add-to-scene-8": "Añadir a la Escena 8",
"force-the-remote-sender-to-issue-a-keyframe-to-all-scenes-fixing-pixel-smearing-issues-": "Force the remote sender to issue a keyframe to all scenes, fixing Pixel Smearing issues.",
- "request-the-statistics-of-this-video-in-any-active-scene": "Solicitar las estadisticas de este video en cualquier escena activa",
- "solo-this-video-everywhere": "Solamente este video en todas vistas",
+ "request-the-statistics-of-this-video-in-any-active-scene": "Solicitar las estadisticas de este video",
+ "solo-this-video-everywhere": "Solamente mostrar este video en todas vistas",
"hide-this-guest-everywhere": "Ocultar este video de todas las vistas",
- "toggle-the-remote-guest-s-speaker-output": "Alternar la salida de audio del invitado",
- "toggle-the-remote-guest-s-display-output": "Alternar la salida de pantalla del invitado",
- "shift-this-video-down-in-order": "Desplaza este Video en el orden",
- "current-index-order-of-this-video": "Orden del indice actual del Video",
- "shift-this-video-up-in-order": "Prioriza este Video en el orden",
- "remotely-reload-the-guest-s-page-with-a-new-url": "Vuelva a cargar la pagina del invitado con la nueva URL",
+ "toggle-the-remote-guest-s-speaker-output": "Silenciar el audio que recive el invitado",
+ "toggle-the-remote-guest-s-display-output": "No mostrar ninguna entrada de video a este invitado",
+ "shift-this-video-down-in-order": "Desplaza este Video",
+ "current-index-order-of-this-video": "Indice del orden actual del Video",
+ "shift-this-video-up-in-order": "Prioriza este Video",
+ "remotely-reload-the-guest-s-page-with-a-new-url": "Envie el invitado a una sala con una nueva URL (Solo si el invitado acepta)",
"change-user-parameters": "Cambia los parametros del usuario",
- "start-recording-this-remote-stream-to-this-local-drive-experimental-": "Comenzar Grabación de este stream remoto en local. *experimental*'",
+ "start-recording-this-remote-stream-to-this-local-drive-experimental-": "Graba este video en tu unidad local. *experimental*'",
"the-remote-guest-will-record-their-local-stream-to-their-local-drive-experimental-": "El invitado grabara su transmisión en su unidad local. *experimental*",
- "remotely-change-the-volume-of-this-guest": "Cambiar remotamente el volumente de este invitado",
+ "remotely-change-the-volume-of-this-guest": "Cambia el volumen de este invitado",
"disable-video-preview": "Deshabilitar Previsualización",
- "low-quality-preview": "Previo Baja Calidad",
- "high-quality-preview": "Previo Alta Calidad",
+ "low-quality-preview": "Vista previa de Baja Calidad",
+ "high-quality-preview": "Vista previa de Alta Calidad",
"set-to-audio-channel-1": "Activar Canal Audio 1",
"set-to-audio-channel-2": "Activar Canal Audio 2",
"set-to-audio-channel-3": "Activar Canal Audio 3",
"set-to-audio-channel-4": "Activar Canal Audio 4",
"set-to-audio-channel-5": "Activar Canal Audio 5",
"set-to-audio-channel-6": "Activar Canal Audio 6",
- "remote-audio-settings": "Configuración Audio Remoto",
- "advanced-video-settings": "Configuración Video Avanzada",
+ "remote-audio-settings": "Configuración Avanzada de Audio",
+ "advanced-video-settings": "Configuración Avanzada de Video",
"add-to-scene-2": "Añadir a Escena 2",
- "activate-or-reload-this-video-device-": "Activate or Reload this video device.",
- "cannot-see-videos": "Cannot see videos",
- "cannot-hear-others": "Cannot hear others",
- "see-director-only": "See director only",
- "show-mini-preview": "Show Mini preview",
- "raise-hand-button": "Raise hand button",
- "show-labels": "Mostrar Rótulos",
+ "activate-or-reload-this-video-device-": "Activar o recargar esta fuente de video",
+ "cannot-see-videos": "No puede ver videos",
+ "cannot-hear-others": "No puede escuchar a los demas",
+ "see-director-only": "Ver solo al director",
+ "show-mini-preview": "Mostrar vista previa en miniatura",
+ "raise-hand-button": "Levantar la Mano",
+ "show-labels": "Mostrar Etiquetas",
"transfer-to-a-new-room": "Transferir a nueva Sala",
- "enable-custom-password": "Activar password personalizado",
- "share-a-website-as-an-embedded-iframe": "Share a website as an embedded iFRAME",
- "room-settings": "Room Settings",
- "your-audio-and-video-settings": "Your audio and video Settings",
- "you-can-also-enable-the-director-s-video-output-afterwards-by-clicking-the-setting-s-button": "You can also enable the director`s Video Output afterwards by clicking the Setting`s button",
- "allow-for-remote-stat-monitoring-via-the-monitoring-tool": "Allow for remote stat monitoring via the monitoring tool",
- "the-guest-will-be-asked-if-they-want-to-reload-the-previous-link-when-revisiting": "The guest will be asked if they want to reload the previous link when revisiting",
- "the-guest-s-self-video-preview-will-appear-tiny-in-the-top-right": "The guest's self-video preview will appear tiny in the top right",
- "videos-use-an-animated-transition-when-being-remixed": "Videos use an animated transition when being remixed",
- "show-some-prep-suggestions-to-the-guests-on-connect": "Show some prep suggestions to the guests on connect",
- "set-the-background-color-to-bright-green": "Set the background color to bright green",
- "fade-videos-in-over-500ms": "Fade videos in over 500ms",
- "add-a-10px-margin-around-all-video-elements": "Add a 10px margin around all video elements",
- "playback-the-video-with-mono-channel-audio": "Playback the video with mono-channel audio",
- "have-the-videos-fit-their-respective-areas-even-if-it-means-cropping-a-bit": "Have the videos fit their respective areas, even if it means cropping a bit",
- "have-videos-be-aligned-with-sizing-designed-for-vertical-video": "Have videos be aligned with sizing designed for vertical video",
- "copy-this-stream-id-to-the-clipboard": "Copy this Stream ID to the clipboard",
- "click-here-to-edit-the-label-for-this-stream-changes-will-propagate-to-all-viewers-of-this-stream": "Click here to edit the label for this stream. Changes will propagate to all viewers of this stream",
- "this-will-ask-the-remote-guest-for-permission-to-change": "This will ask the remote guest for permission to change",
- "a-direct-solo-view-of-the-video-audio-stream-with-nothing-else-its-audio-can-be-remotely-controlled-from-here": "A direct solo view of the video/audio stream with nothing else. Its audio can be remotely controlled from here",
- "this-guest-raised-their-hand-click-this-to-clear-notification-": "This guest raised their hand. Click this to clear notification.",
- "increase-this-at-your-peril-changes-the-total-inbound-video-bitrate-per-guest-mobile-devices-excluded-webp-mode-also-excluded-": "Increase this at your peril. Changes the total inbound video bitrate per guest; mobile devices excluded. Webp-mode also excluded.",
- "hide-this-window": "Hide this window",
- "cycle-the-cameras": "Cycle the Cameras",
- "have-screen-shares-stream-id-s-use-a-predictable-prefixed-value-instead-of-a-random-one-": "Have screen-shares stream ID's use a predictable prefixed value instead of a random one.",
- "toggle-solo-voice-chat-or-hold-ctrl-cmd-when-selecting-to-make-it-two-way-private-": "Toggle solo voice chat or hold CTRL/CMD when selecting to make it two-way private.",
- "transfer-any-file-to-the-group": "Transfer any file to the group",
- "transfer-any-file": "Transfer any file",
- "the-camera-will-load-in-a-default-safe-mode-that-may-work-if-other-modes-fail-": "The camera will load in a default safe-mode that may work if other modes fail.",
- "disable-animated-transitions-during-video-mixing": "Disable animated transitions during video mixing",
- "allow-the-guest-to-select-a-file-to-upload-to-the-director-once-shared-it-will-show-in-the-chat-as-a-download-link-": "Allow the guest to select a file to upload to the director. Once shared, it will show in the chat as a download link.",
- "set-a-countdown-timer-that-this-guest-sees": "Set a countdown timer that this guest sees",
- "enter-a-room-name-to-quick-join": "Enter a room name to quick join"
+ "enable-custom-password": "Activar contraseña personalizada",
+ "share-a-website-as-an-embedded-iframe": "Compartir un sitio Web como un IFrame integrado",
+ "room-settings": "Configuracion de la Sala",
+ "your-audio-and-video-settings": "Tu configuración de audio y video",
+ "you-can-also-enable-the-director-s-video-output-afterwards-by-clicking-the-setting-s-button": "Tambien puede activar la salida de video del Director haciendo click en el boton de configuración",
+ "allow-for-remote-stat-monitoring-via-the-monitoring-tool": "Permitir el monitoreo de estadisticas atravez de la herramienta de monitoreo",
+ "the-guest-will-be-asked-if-they-want-to-reload-the-previous-link-when-revisiting": "Se le preguntará al invitado si desea volver al enlace anterior al volver a visitarlo",
+ "the-guest-s-self-video-preview-will-appear-tiny-in-the-top-right": "La vista previa del video del invitado aparecera en la esquina superior derecha",
+ "videos-use-an-animated-transition-when-being-remixed": "Los videos tendran una transición animada",
+ "show-some-prep-suggestions-to-the-guests-on-connect": "Mostrar algunas sugerencias de preparación al invitado",
+ "set-the-background-color-to-bright-green": "Establecer el fondo en color verde claro",
+ "fade-videos-in-over-500ms": "Desvanecer video en 500ms",
+ "add-a-10px-margin-around-all-video-elements": "Añade un margen de 10 pixeles al rededor de todos los elementos de video",
+ "playback-the-video-with-mono-channel-audio": "Reproducción del video en el canal de audio Mono",
+ "have-the-videos-fit-their-respective-areas-even-if-it-means-cropping-a-bit": "Haga que los videos se ajusten a su respectiva area, incluso si eso significa recortarle un poco",
+ "have-videos-be-aligned-with-sizing-designed-for-vertical-video": "Haga que los videos se alineen con el tamaño de video vertical",
+ "copy-this-stream-id-to-the-clipboard": "Copie este ID de transmisión en el portapapeles",
+ "click-here-to-edit-the-label-for-this-stream-changes-will-propagate-to-all-viewers-of-this-stream": "Haga click aquí para editar la etiqueta de esta transmisión, los cambios se propagarásn a todos los espectadores de esta transmisión",
+ "this-will-ask-the-remote-guest-for-permission-to-change": "Esto le pedirá permiso al invitado para cambiar",
+ "a-direct-solo-view-of-the-video-audio-stream-with-nothing-else-its-audio-can-be-remotely-controlled-from-here": "Una vista individual directa de la transmisión de video o audio sin nada más. Su audio se puede controlar de forma remota desde aquí. ",
+ "this-guest-raised-their-hand-click-this-to-clear-notification-": "Este invitado levantó la mano. Haga clic aquí para borrar la notificación",
+ "increase-this-at-your-peril-changes-the-total-inbound-video-bitrate-per-guest-mobile-devices-excluded-webp-mode-also-excluded-": "Aumente esto a su propio riesgo. Cambia la tasa de bits de video entrante total por invitado; dispositivos móviles excluidos. También se excluye el modo webp",
+ "hide-this-window": "Ocultar esta ventana",
+ "cycle-the-cameras": "Ciclo de las Cámaras",
+ "have-screen-shares-stream-id-s-use-a-predictable-prefixed-value-instead-of-a-random-one-": "Haga que los ID de transmisión de pantallas compartidas usen un valor prefijado predecible en lugar de uno aleatorio",
+ "toggle-solo-voice-chat-or-hold-ctrl-cmd-when-selecting-to-make-it-two-way-private-": "Cambia la voz para que solo este invitado te escuche, si mantienes presionado CTRL o CMD al tocar el boton haras que el invitado solo le pueda hablar al director",
+ "transfer-any-file-to-the-group": "Transfiere un archivo al grupo",
+ "transfer-any-file": "Enviar un archivo",
+ "the-camera-will-load-in-a-default-safe-mode-that-may-work-if-other-modes-fail-": "La Cámara se cargara en modo seguro, esto puede funcionar si falla de otra manera",
+ "disable-animated-transitions-during-video-mixing": "Deshabilite las transiciones animadas",
+ "allow-the-guest-to-select-a-file-to-upload-to-the-director-once-shared-it-will-show-in-the-chat-as-a-download-link-": "Permita que el invitado seleccione un archivo para enviarlo solamente al Director. Una vez compartido se le mostrara en el chat como un enlace de descarga",
+ "set-a-countdown-timer-that-this-guest-sees": "Establece un temporizador que se le mostrara al invitado en su pantalla",
+ "enter-a-room-name-to-quick-join": "Ingrese un nombre de Sala para unirse"
},
"innerHTML": {
- "copy-this-url": "Copia esta URL como fuente \"Navegador\" de OBS",
+ "copy-this-url": "Copia esta URL como fuente \"Navegador\" en OBS",
"you-are-in-the-control-center": "Estás en la sala del panel de control",
"joining-room": "Estás entrado en la sala",
"add-group-chat": "Agregar grupo de chat a OBS",
- "rooms-allow-for": "Las salas permiten un chat grupal simplificado y la administración avanzada de múltiples transmisiones a la vez.",
- "room-name": "Nombre de sala",
- "password-input-field": "Password",
- "guests-only-see-director": "Guests can only see the Director's Video",
- "scenes-can-see-director": "Director will also be a performer",
- "default-codec-select": "Preferred Video Codec: ",
+ "rooms-allow-for": "Las salas permiten un chat grupal simplificado y la administración avanzada de múltiples transmisiones a la vez",
+ "room-name": "Nombre de la sala",
+ "password-input-field": "Contraseña",
+ "guests-only-see-director": "Los invitados solo podran ver el video del Director",
+ "scenes-can-see-director": "El Director tambien se mostrara en escena",
+ "default-codec-select": "Códec de Video preferido: ",
"enter-the-rooms-control": "Entrar al panel de control",
- "show-tips": "Muéstrame algunos consejos.",
- "added-notes": "\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\tConsejos Importantes:
\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t